Любовь, вирусы и пути их преодоления
Максим Иванов
Эта книга пишется прямо сейчас! Она посвящена всем пострадавшим от вирусной пандемии, теперешней (КОВИД-19) и будущей (их будет несколько). В будущем нас станет значительно меньше и жить мы будем по-другому. Но человек может пережить все. Герои книги разными способами преодолевают заболевания, небытие и даже смерть. Но смогут ли они преодолеть любовь, чья сила сильнее гравитации. Сюжетных линий несколько, и одна из них представляет хронологию распространения коронавируса в наши дни в центре Европы. Любые советы читателей приветствуются! Содержит нецензурную брань.
Прошлое можно изменить, если увидеть из него другое настоящее… И сделать его будущем
Первый – шестой день
– Дело вот в чём, – говорил Уленшпигель, – я должен одного из вас сжечь, из пепла его сделать чудодейственное лекарство и дать всем остальным. Сожжён будет тот, кто не может выйти сам из больницы. Завтра я приеду со смотрителем, стану на улице перед больницей и закричу всем вам: «Кто не болен, забирай пожитки и выходи на улицу!»
(Шарль Теодор Анри де Костер, «Легенда об Уленшпигеле»)
С начала все как-то не придали появлению нового вируса особого значения. Ну возникла какая-то новая болезнь, то ли грипп, то ли еще какой-то вирус с благородной приставкой «корона». Это звучало как-то даже безобиднее, чем многие другие болезни большинство из которых обладает достаточно противными названиями, тиф или скарлатина, например. Да и возникла новая болезнь за тридевять земель – в Китае. В городе, о котором до этого никто из обывателей толком не слыхивал, со смешным названием Ухань. Китай был очень далеко, и все происходящее там казалось из грани фантастики – карантин, закрытие города и аэропорта, комендантский час, полчища паникующих людей, которые не могли улететь или еще как-нибудь выбраться за пределы этого города. Некоторые правда выбирались. Одна несчастная китаянка подробно описала свой побег из Уханя в Инстаграме, упомянув китайскую милицию, которая так сноровисто отлавливала беглецов, смертельно пьяных жителей, которые были уверены, что алкоголь таинственным образом убережет их от заражения, и пронырливого таксиста, который содрал с девушки полугодовую зарплату за ее экстрадицию из оцепленного города.
В Европе и остальном мире все было спокойно. В Брюсселе, где я проживал и работал в то время, все застыло в зимней апатии, которая обычно наступает после новогодних праздников. Здесь она всегда наступала немного раньше, так как Брюссель – город командировочных людей, и все обычно перед праздниками разъезжаются по домам, к семьям и родственникам. Вскоре все эти люди должны были вернуться, начав постепенно реанимироваться от обильных возлияний и вяло готовиться к новому витку кабалы наемного труда.
Нашу семью Уханьская трагедия вообще мало взволновала. Весь предновогодний период, а также на сами праздники, да и время пришедшее за ними мы стойко переживали локальную пандемию неизвестного вируса, который в нашу семью завезли одни любезные друзья. История нашего заражения была достаточно банальна. Мы с женой пригласили на Рождество к нам в гости одну приятную молодую семью с маленькой дочкой. Ну такими мы по крайней мере их считали до приезда. Мы долго и скрупулёзно готовились – жена драила особо запыленные углы в нашей квартире и отчаянно утюжила постельное белье. За день до их приезда я столкнулся с ней, как минимум, четыре раза в узком коридоре, который соединял детскую с гостиной. И все эти разы жена бегала с остервенелым лицом из одной комнаты в другую, волоча в руках охапки простыней и пододеяльников. Я тоже прикладывал посильные усилия, помог купить ей билеты в Париж, чтобы жена с подругой смогли попасть на предновогоднюю выставку творений Да Винчи, которые собрал Лувр. В это время мы планировали с мужем подруги съездить в славный город Антверпен, попить там пива, покурить сигар и походить по местам былой славы Тиля Уленшпигеля, наивно полагая, что дети в предстоящей экскурсии нам совершенно не будут мешать.
Но всему этому не суждено было сбыться. Я это четко понял, когда на следующий день забрал приле