Назад к книге «В конце пути» [Клэр Норт]

В конце пути

Клэр Норт

Вестник Смерти – очень необычная, но далеко не самая плохая работа. И молодой англичанин Чарли знает об этом не понаслышке.

Во-первых, его работодатель респектабельный, вежливый и любезный.

Во-вторых, кто же откажется разъезжать по всему миру, вручая людям маленькие, но приятные подарки от мистера Смерти: иногда перед неизбежным уходом, а иногда – как предостережение от совершения роковых ошибок.

Из перуанских гор – во льды Гренландии. Из Мексики, где Смерть издавна почитают как божество, – в знойную Нигерию.

Однако у каждой профессии есть свои минусы. И очень скоро Чарли предстоит познакомиться с гораздо менее приятными сторонами своей работы…

Клэр Норт

В конце пути

Claire North

THE END OF THE DAY

© Claire North, 2017

© Школа перевода Баканова, 2017

© Издание на русском языке AST Publishers, 2020

Часть I. Язык

Глава 1

В конце он сидел в гостинице и считал таблетки.

Считал без помощи слов и цифр, без помощи рук, без обвинений.

Он не представлял, что Смерть придет; осознанно – не представлял. Смерть был, Смерть есть, Смерть будет, Смерти нет, и все это – правда. Кому знать, как не ему. Поэтому такой конец хорош.

Тик-так.

Мир вращался, часы тикали

тик-так

и вместе с тиканьем в ушах звучал обратный отсчет времени до Армагеддона, и это тоже было нормально. Вести борьбу не имело смысла. Борьба только ухудшала ситуацию.

Все хорошо.

Он взял первую таблетку и подумал о своей работе с гораздо большей теплотой.

Глава 2

В начале…

Вестник Смерти плеснул в стакан очередную порцию виски, приподнял голову старой дамы с темно-синих подушек, поднес напиток к ее губам и сказал:

– Самую красивую я слышал в Колорадо.

Женщина пила, ветер рвал небеса, гнал их навстречу новой буре и новым ударам волн о базальтовые скалы, навстречу еще одному выдернутому дереву и еще одной вспученной крыше – третья буря за месяц, не по сезону; не по сезону, да только разве нынче не всё так?

Старуха удовлетворенно моргнула, и вестник отставил стакан.

– Колорадо? – наконец прохрипела она. – Не думала, что в Колорадо вообще что-то есть.

– Очень большое место. Очень пустое. Очень красивое.

– И была публика?

– Нет. Однако я заслушался. Понимаете, мои студенческие дни, и та девушка… В обозримом будущем ей вряд ли светил ангажемент, но для меня… она пела неподражаемо.

– Старые песни умирают.

– Не все.

Женщина ответила улыбкой; потом улыбку сменила гримаса боли, повисли невысказанные слова: полюбуйся на меня, сынок, да подумай, о чем толкуешь.

– Что за девушка?

– Ах, да. Я… ну, мечтал о романе, но в сердечных делах все так неопределенно, правда? Я так ничего и не сказал, она не поняла и пошла на свидание с другим, но тогда мы уже заказали билеты на самолет, и… Послушайте, не знаю, стоит ли… Наверное, мне не следует говорить о себе.

– Почему?

– Ну, как же… – Он неловко пожал плечами, скользнул взглядом по комнате.

– Думаешь, раз я умираю, то я должна говорить, а ты – слушать?

– Если хотите.

– Говори ты. Я устала.

Вестник Смерти нерешительно замер, затем постучал по краешку стакана с виски, вновь поднес его к губам старухи, дал отпить.

– Простите, – пробормотал он, когда она глотнула и облизала губы. – Я в этом деле новичок.

– У тебя хорошо выходит.

– Спасибо. Я боялся, что… О чем бы вы хотели послушать? Меня интересует музыка. Я решил, вдруг в поездках… ну, по работе… я смогу собирать музыку – не компакт-диски, а всевозможную музыку из всевозможных мест. Мне сказали – ладно; разрешили… Вы точно не хотите поговорить? Когда… когда придет мой начальник…

Вестник нащупал бутылку с виски, удивился тому, сколько уже выпито.

– Я знаю песни, – говорила старуха, пока гость откручивал крышку. – Да только петь тебе не стану. Одна женщина попробовала их сохранить, сказала – беда, если они погибнут. Я поверила. И что? Теперь это… просто песня. Просто песня.

Вестник отвел взгляд – не столько пристыженный, сколько ошеломленный твердостью старухи. Чтобы нарушить тишину, он вновь подлил виски. Толстостенный стакан был сделан из чистого хрусталя, по низу шел матовый ободок, а изрезанное дно походило на смертоносный