Слишком много убийц
Варя Поклонская
Молодую безвольную девушку тайно продают семейной паре, принадлежащей к высшим слоям Англии. В день знакомства с новыми родственниками, девушка оказывается в странной компании, где за этикетом и любезностью прячется желание. Каждый из гостей принес с собой тайну, свою страшную историю, свой повод ее убить.
Глава I
– Кто мог сотворить такой ужас? Только самоубийцы могут это носить!
– Госпожа Элизабет, Ваше нынешнее положение обязывает Вас следовать всем устоям высшего света. Позвольте я расскажу Вам, что за чем следует одевать. Обратите внимание на ткани, разложенные на софе. Здесь парча, атлас, муар, креп различных цветов, индийский шелк и, конечно же, кружева – они в сиреневой коробочке. Для Вас заранее приобрели несколько готовых платьев, т.ч. приготовления займут не более двух часов. Так же, рекомендую…
– Двух часов?! Но разве это возможно? Миссис Стилл, в пансионе я обычно одевалась на 5 минут. К тому же, я до сих пор не видела своих дядю и тётю! За три дня мне так и не посчастливилось поблагодарить их за столь своевременное предложение погостить у них. Миссис Стилл, прошу Вас, разрешите мне и сегодня одеть моё синее платье! Мне не терпится спуститься вниз и познакомиться с родственниками. Мои приёмные родители сказали, что дальние родственники стали нашими благодетелями и выделили 100 фунтов ежегодного дохода моей бедной семье. Они должно быть очень добрые и отзывчивые люди!
– Боюсь мисс Элизабет, это невозможно. Мадам Кэтрин дала мне абсолютно ясные указания, насчёт Вашего внешнего вида. Мадам САМА выбирала для вас эти платья. К тому же специально в честь Вашего приезда, на обед приглашены уважаемый доктор Хаппер и лорд Дарси – хозяин самого большого имения в Стаффордшире. Прошу Вас не упрямьтесь!
– Вы правы, это было бы верхом неблагодарности с моей стороны. Не подумайте, что я хотела чем-то обидеть Вас или мадам. Но, позвольте Вас спросить, почему эти платья такие … такие… О, миссис Стилл! Я не смею даже взглянуть на это! Такого роскошного гардероба я не видела даже у директрисы нашего пансиона! Особенно это!
Перед юной Элизабет Мертенз, действительно, лежал не вполне привычный для её набор одежды. Голубое платье, расшитое хрусталём и жемчугом по линии декольте, ниспадало крупными волнами практически до пола. Безупречной работы перчатки из белого атласа, имели на запястьях вставки тончайшего кружева. Впервые в жизни Элизабет увидела шелковые чулки. Сама еще не понимая почему, это до невозможности смутило её. Особенно интимно смотрелся пояс для чулок из лент и застёжек в виде сердечек. Корсет, который так испугал молодую девушку в начале, при ближайшем рассмотрении заворожил ее своей изысканностью: отделан он был кремовым атласом с золотой вышивкой в виде голубей. Рядом с софой стояли коробки с великолепными туфельками. От созерцания этого великолепия, Элизабет заметно повеселела и не заметила отсутствия иных предметов одежды…
– Мисс Элизабет Вам еще многое предстоит узнать о жизни в этом доме – сказала миссис Стилл, подавая девушке бокал успокоительного, состоящее по большей части из травяного чая и бурбона – Позвольте нам начать Ваше приготовление. Для начала Вы должны помыться.
Миссис Стилл позвонила в колокольчик за портьерой, и в комнату вошли две молодые женщины.
– Позвольте Вам представить Джейн и Элли. С этого дня они будут заниматься только Вами, будут с Вами и днём и ночью. Сейчас, прошу пройти в соседнюю комнату, там для Вас приготовили ванну. Девушки Вам помогут.
–О, благодарю Вас миссис Стилл за Вашу помощь и заботу! – С этими словами Элиза сверкая улыбкой бросилась на шею ошарашенной миссис Стилл, осыпая ее поцелуями.
Пройдя в соседнюю комнату, Элизабет к своей радости заметила, что здесь очень тепло благодаря камину; ведь в это время года погода ветреная. Комната была совсем крохотной, большую ее часть занимала ванна, заполненная до краёв. Слева от камина стояло кресло из белой кожи, с небрежно накинутым тёмно-синим бархатом. Рядом с ванной стоял изумительный маленький столик, он был сделан из стекла и фарфора. Более утонченной и хрупкой вещи Элиза