Волк в ее голове. Книга II
Андрей Сергеевич Терехов
Что ты сделаешь, если узнаешь о любимой учительнице несколько шокирующих фактов? А если они за гранью закона? А если учительница пропала без вести? Содержит нецензурную брань.
Книга вторая. Птицы во мгле
Я подошел, и вот мгновенный,
Как зверь, в меня вцепился страх:
Я встретил голову гиены
На стройных девичьих плечах.
На острой морде кровь налипла,
Глаза зияли пустотой,
И мерзко крался шепот хриплый:
"Ты сам пришел сюда, ты мой!"
("Ужас", Н.Гумилев)
Сон первый. Добро пожаловать в Нарнию
Слушайте, вы же знаете выражение «олень в свете фар»? Если не знаете, суть такая: по ночному лесу едет машина, к ней на дорогу выходит рогач, попадает в свет фар и застывает, как… как холодец. Ага, наверное, это не лучшее сравнение для подобной ситуации, но оно неплохо изображает консистенцию животного после свидания с бампером.
Шансов выжить – ноль.
Вы решите, что парнокопытное тупит, раз не убирается с дороги при таких обстоятельствах. Но по факту он а) ослеп от света и б) думает.
В самом деле думает. Бежать или нет? Крупная угроза или маленькая? Быстрая или медленная?
Ни черта не понятно, и только два белых шара надвигаются с ревом из темноты.
Диана сейчас смотрит на меня как этот олень, и я отвечаю тем же. Челюсть мою трясет, в ушах звенит, в голове пусто. Вакуум. Шаром покати. Столько времени, эмоций и сил кануло на поиски, что теперь внутри не осталось ничего.
Пряди смоляной челки Дианы подрагивают от ветра и то закрывают, то открывают лицо. В ранке на нижней губе собирается багровая капля, соскальзывает вниз по подбородку и падает в лужу под нашими ногами.
Черные, нефтяные глаза Дианы расширяются и обретают осмысленность.
– Губку–Боба зарезали, – чистым, звонким голосом говорит она.
– Эфф… Че?
Смысл и звук слов доходит издалека, как из-под воды. Я медленно опускаю взгляд и осознаю, что до сих пор обнимаю Диану. Нет, не обнимаю – стиснул ее плечи, будто держу над пропастью, и одежда Дианы едва не касается лоскутов балахона–Губки–Боба, красных, мокрых, тяжелых от крови.