Сказки из бабушкиного сундука
Инесса Ильина
Автор приглашает читателей, маленьких и взрослых, отправиться в увлекательное путешествие по сказкам. Волшебные истории о принцах и колдунах, о ребятах и зверятах, о вечной борьбе добра и зла, реальность и вымысел – всё это и многое другое сказочным образом переплелось в новой книге автора. Возможно, сказки, ожившие на страницах этой книги, помогут многим найти ответы на непростые вопросы о смысле жизни и о собственном предназначении на земле.
СЛОВО ОБ АВТОРЕ
С Инессой Яшиновной Ильиной-Фёдоровой мы приятельствуем около десяти лет, поэтому я, сомневаясь в собственной строгой объективности, с некоторым внутренним напряжением решился писать о её творчестве. Но поразмыслив, пришёл к заключению, что отзыв в любом случае остаётся субъективным мнением автора, а прав я или не прав, читатель легко может тут же на месте удостовериться.
Имея возможность наблюдать за всеми ступенями творческого роста Инессы Ильиной от тоненькой первой книжечки, я с удовольствием констатировал, как быстро её стихи и рассказы набирали эмоциональную и философскую мощь, уходя от первоначальной приверженности к подражательным красивостям и не всегда осмысленным «словесным побрякушкам». Прошло желание походить на признанных кумиров, свойственное многим начинающим поэтам. У поэта Ильиной появился свой собственный узнаваемый голос; пружина многолетнего молчания, разжимаясь, выдавала «на гора» немалый опыт жизненных впечатлений. Годы учёбы в ГИТИСе имени Луначарского и последовавшая служба на различных сценах расширили эрудицию Инессы и существенно повлияли на глубину и проникновенность её произведений. Поэтесса, с супругом, артистом театра и цирка Владимиром Мининым, много путешествует по разным странам и отовсюду привозит вороха незабываемых впечатлений, переходящих в виде стихов и рассказов на страницы книг и периодических изданий. Видимо, поэтому так захватывающе интересны её «Берберийские фрески», «Мариенбадский дневник», «Итальянские стихи», «Утро в Афинах» или «Максатихинские кружева».
Время продолжает свой неудержимый бег, и годы упорного труда дают писателю возможность растить и совершенствовать мастерство. Уже с первых строк вступления в фантастический мир «Книги сказок…» автор выводит читателя на главную магистраль:
Мы убегаем в сказку,
Придумываем сказы…
Мы убегаем в сказку
От быта и от слёз.
Там нас встречают эльфы
И гномы-скалолазы.
Мы убегаем в сказку,
Уходим в Море Грёз.
И первая же сказка «Белый воробей» отсылает нас к биб-лейскому постулату о том, что к ближним надо относиться так, как ты хотел бы, чтобы они относились к тебе.
Сказка «Градинка» ненавязчиво приучает детей всегда выполнять свои обещания. Сказка «Как старик Филат шляпу прошляпил» учит любить животных.
А сказка «Про смелого Хлебного Мальчика» возносит читателя выше радуги, в высшие сферы бытия, в обитель астрала и духовных сфер. Радуга аллегорически представлена мостом между жизнью земной и небесной: «… Вот идёт он по красной дорожке, словно по маковому полю, и зату-
хают на земле все войны и споры-раздоры. Переходит на оранжевую, прекращаются эпидемии и болезни. А на зелёную перешел, так вообще, все люди стали неуязвимыми для любой заразы. Ступил на голубую дорожку – помахал ручками, и воздух стал чистым и свежим, атмосфера земная очистилась, озоновый слой восстановился, чёрные дыры закрылись. Перепрыгнул на синюю дорожку, и задрожали в испуге чёрные маги и колдуны, растеряли свою силу. И тогда он легко перелетел на фиолетовую дорожку. И возрадовалась душа его от спокойного созерцания, словно на поляне из колокольчиков оказался и даже услышал их нежный перезвон. Вдруг, голос раздался ласковый: «Только чистым добрым душам позволено пройти по радуге. Выше, только моё царство, бело-золотое.»
Слушая песню из сказки «О старом пианино», даже взрослый может потянуться за носовым платком:
Внутреннюю музыку послушай,
Поздно ночью, или утром рано,
Плачут неприкаянные души,
Позабытых кем-то фортепьяно.
Сколько нас, потерянных для света,
Давших небесам обет молчанья,
Как в плену, томится в кабинетах
Без любви, без зву