Рыжие. Утерянный фолиант
Лана Чайка
Они стояли возле окна в какой-то темной комнате, и только лунный свет неровно падал на толстую книгу в кожаном переплёте в руках Малуха. – Этот фолиант очень ценный, – сказал мужчина. – Ты должна его сберечь, – и тут он посмотрел на Аню. Затем передал девочке сокровище. Она сразу почувствовала, что книга тяжёлая, и будто живая, слегка ощутимо пульсировала в её руках. Тут она услышала, как кто-то негромко постучал в стекло и, бросив быстрый взгляд на окно, узнала весёлое лицо королевского шута Шунге. В тот же миг ставни распахнулись, и шут выхватил из её рук книгу. Девочка ахнула и быстро перевела взгляд на то место, где стоял Малух. Но волшебника уже не было…
Лана Чайка
РЫЖИЕ
УТЕРЯННЫЙ ФОЛИАНТ 2
Они стояли возле окна в какой-то темной комнате, и только лунный свет неровно падал на толстую книгу в кожаном переплёте в руках Малуха.
– Этот фолиант очень ценный, – сказал мужчина. – Ты должна его сберечь, – и тут он посмотрел на Аню.
Затем передал девочке сокровище. Она сразу почувствовала, что книга тяжёлая, и будто живая, слегка ощутимо пульсировала в её руках. Тут она услышала, как кто-то негромко постучал в стекло и, бросив быстрый взгляд на окно, узнала весёлое лицо королевского шута Шунге. В тот же миг ставни распахнулись, и шут выхватил из её рук книгу. Девочка ахнула и быстро перевела взгляд на то место, где стоял Малух. Но волшебника уже не было. Тогда, высунувшись в окно, она крикнула вслед убегающему шуту:
– Шунге, отдай… Это – очень ценный фолиант.
Он остановился, оглянувшись, и продолжая улыбаться, воскликнул:
– Знаю, Рыжик… – затем притворно нахмурился и заявил:
– Я не Шунге… – и вновь, засмеявшись, кинулся вприпрыжку бежать, оглядываясь и дразня Аню:
– Рыжик, Рыжик…
Аня открыла глаза, проснувшись, и ничего не понимая, уставилась на отца, который тряс её за плечо.
– Рыжик, – сказал он. – Просыпайся. Тебя ждёт сюрприз.
– Какой сюрприз? – спросонок не поняла дочь.
– Ты что забыла? – отец улыбнулся. – У тебя ведь сегодня День рождения, – и протянул Ане толстую книгу в кожаном переплёте.
– Что это? – вытаращилась девочка, ещё не совсем отойдя ото сна. – Откуда у тебя фолиант?
Пришла очередь удивиться отцу.
– Какой фолиант? – он покрутил в руках книгу, разглядывая её. – Да нет, – засмеялся он. – Это сборник лучших произведений из мировой литературы. Подарочный экземпляр. Это наш с мамой тебе подарок, – и отец положил книгу рядом с именинницей. – Давай, вставай. Мама готовит праздничный завтрак. Сегодня в школу не пойдёшь. Мы проведём день все вместе. Я хочу, чтоб мы забыли прошлые обиды и недоразумения. Согласна?
Аня молча кивнула и взяла в руки книгу, которую приняла за фолиант, отданный ей на хранение Малухом. Но тут же вспомнила, что это был сон и, вздохнув, перевернула страницы.
Глава первая
Король был в гневе, он передвигался по комнате, топая своими коротенькими ножками, и распекал подчинённого – военачальника Оприна, который казался великаном рядом со своим повелителем. Оприн был похож на провинившегося ученика, стоя посреди роскошной спальни короля.
– Ваше величество, – наконец-то осмелился заговорить военачальник. – Они всё время прячутся в пещере под землёй, и нет никакой возможности их уничтожить. Слишком шустрые, – добавил он и виновато посмотрел на короля.
– Зато, твои солдаты слишком медлительные, – взвизгнул его величество. – Сколько можно топтаться на месте? Придумай что-нибудь.
– Конечно, ваше величество, – раболепно ответил военачальник. – Постараюсь сделать всё возможное.
– Постарайся, – отозвался король. – Надо покончить с этим мышиным городом, – пробурчал он и отвернулся, дав понять, что разговор окончен.
Оприн поклонился и попятился к двери. Военачальник был старый опытный вояка, который успешно провёл военную компанию, смог сложить пазлы и, в конечном итоге, уничтожить Королевство Трёх Городов. Правда произошла некоторая задержка с заполнением последнего пазла. От шмехов постоянно ускользала рыжеволосая девочка, но зато им удалось заманить в ловушку другого рыжего – Грегори Скандера, за которым они давно охотились. Однако он находи