Всё, чем живём, дорожим и рискуем. Часть третья
Владимир Анатольевич Маталасов
Три неразлучных друга с помощью своих изобретений предотвращают грядущую Вселенскую катастрофу. Произведение повествует о дружбе, любви, делах и заботах трёх неразлучных друзей. Они учатся, отдыхают, фантазируют, занимаются техническими разработками и научными изысканиями. Претворяют их в жизнь. Впереди их ждут невероятные истории и опасные приключения. Сценарий рассчитан, в основном, на молодёжную аудиторию – учеников, студентов, молодых учёных. Возможно небезынтересен он будет и тем, кто увлекается прикладными науками и пока ещё не разгаданными, загадочными явлениями природы.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
ПЕРВАЯ СЕРИЯ
ТИТР:
«Наш мир пронизывают волны,
Их ток не плещет, не мерцает,
Но лишь тупица, спеси полный,
Всё, что не видел, отрицает».
(Александр Исаакович
Китайгородский, 1914-1985 г.г.)
НАТ/ИНТ. БАРК «КАССИОПЕЯ» – УТРО
Лишь только восточная сторона небосвода озаряется нестерпимо ярким сиянием крохотного солнечного сегмента, стянутого золотистой хордой горизонта, друзья уже на ногах.
Высыпав на палубу и на ходу протирая заспанные глаза, они, как обычно, приступают к проведению физзарядки.
Ребята не сразу примечают Казимира Платоновича. Тот стоит к ним спиной, на самой корме, и что-то пристально рассматривает в бинокль.
Однако, их традиционные кольцевые пробежки вдоль палубы не остаются незамеченными Соболевским.
На очередном круге, свершающемся лёгкой трусцой, он подзывает их к себе.
ДРУЗЬЯ
Доброе утро, Казимир Платонович!
СОБОЛЕВСКИЙ
Доброе утро спортсменам! Полюбуйтесь-ка на это весьма редкое зрелище.
Он без всякого предисловия протягивает бинокль Сане, оказавшемуся к нему ближе всех. Указывает рукой в противоположном от мелководья направлении.
СОБОЛЕВСКИЙ
Вон там, смотрите!
Даже невооружённым глазом хорошо можно различить, как метрах в двухстах от парусника из воды, высоко в воздух, с небольшими интервалами, взмывает тело какой-то очень крупной рыбы. Оно плашмя плюхается на её поверхность, каждый раз рождая вокруг себя вздыбленные фонтаны брызг.
СОБОЛЕВСКИЙ
Вам неслыханно повезло. Это крупный экземпляр меч-рыбы,
длиной, как я полагаю, не меньше метров трёх с половиной. Не каждому мореплавателю за всю свою жизнь доводится лицезреть подобную картину. То, что вы видите, это так называемый «танец смерти». Выпрыгивая из воды на высоту шести-семи метров и плашмя падая на её поверхность, хищница таким путём глушит рыбу. По всей видимости в том месте проходит большой её косяк.
САНЯ
Но, насколько я понимаю, Казимир Платонович, соседство-то это не из приятных.
СОБОЛЕВСКИЙ
Да, действительно, опасное это соседство. Известно множество случаев нападения меч-рыбы на суда.
Своей верхней челюстью в виде длинного мечевидного отростка она может спокойно проткнуть нетолстую металлическую обшивку судна, не говоря уже о деревянной. Агрессивной она становится, как правило, при виде больших подвижных объектов, полагая, что это кит или ещё какое-либо крупное морское животное.
Но, как мне кажется, эта попрыгунья долго не задержится на одном месте и уйдёт вместе с косяком. Видите, она уже успела удалиться от нас на почтительное расстояние…
На «Кассиопее» уже во всю идут подготовительные работы к предстоящему погружению двухместного подводного аппарата в область «синей дыры». Пока что этот аппарат, равно, как и «Сфероид», покачивается за бортом в ожидании своей участи.
К барку и «Меркурию» постепенно подтягиваются «Атлантик» и «Шарль де Голль». Все они сосредотачиваются вдоль банки на траверзе острова Проклятий, в непосредственной близости – метрах в ста – друг от друга.
Линкор заходит им со стороны кормы и ложится в дрейф, тем же курсом, на расстоянии трёх кабельтовых.
Пока двумя участниками подводного погружения обживается временное их жилище, Сапожков тоже не теряет времени зря. Забравшись в кабину «Сфероида», он долго копается там в своих приборах, незаметно для окружающих к чему-то примеряется, что-то поправляет.
Ни у кого, кроме ещё троих, оставшихся на палубе, даже и в мыслях не возникает вопрос, что именно задумал этот одержимый мал