Предисловие от автора
Вы наверняка слышали что-то о Дон Кихоте? Возможно, вы знаете, почему славного рыцаря обычно изображают рядом с ветряной мельницей? Вероятно, это всё, что вам известно о знаменитом испанце!
Именно поэтому я посчитал своим долгом представить вниманию публики эту написанную в форме пьесы книгу, на страницах которой во всех подробностях, опережая театр и кино, рассказано об удивительных приключениях рыцаря Дон Кихота и его оруженосца Санчо Пансы.
Отправившись в странствия вместе с героями романа, вы узнаете много нового о мужестве и безумии, интригах и коварстве, силе любви и страсти. И если, читая эту пьесу, меланхолик рассмеётся, весельчак станет ещё веселее, простак не соскучится, разумный придёт в восторг, степенный не осудит, а мудрый воздаст хвалу, то труд мой был не напрасен.
Эпиграф
Бабьека: Эй, Росинантэ, ты что так тощ и зол?
Росинантэ: Умаялся – который день в пути, и скуден корм к тому же.
Бабьека: Как! Разве ты овса не видишь, друже?
Росинантэ: Его мой господин, наверно, сам уплёл.
Бабьека: Кто на сеньора наклепал, тот стал ослом!
Попридержи-ка свой язык досужий…
Росинантэ: Владелец мой осла любого хуже:
Влюбился – и совсем с ума сошёл.
Бабьека. Любовь, выходит, – вздор напрасный?
Росинантэ. Вестимо, вздор! Притом – опасный
Часть первая
«Дон Кихот – Печальный рыцарь любви»
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Алонсо Кехана, он же Дон Кихот Ламанчский.
Изольда – племянница Дон Кихота.
Санчо Панса – оруженосец Дон Кихота.
Палладио – квартирант в доме Дон Кихота.
Тристан – деревенский цирюльник.
Альдонса, она же Дульсинея Тобосская – дама сердца Дон Кихота.
Перлузор – хозяин постоялого двора.
Толоза и Mоливера – девицы на постоялом дворе.
Первый и второй погонщики мулов.
Андрес – паренёк-должник.
Первый и второй коллекторы.
Бискаец – хозяин отары овец.
Шашлычник.
Сцена 1.1
Комната в доме Дон Кихота. За столом в углу сидят Изольда и сеньор Палладио – пьют кофе.
Входит Дон Кихот в ночной рубашке и колпаке. В одной руке большая, толстая книга, в другой – меч. Не замечает присутствующих.
Дон Кихот (разговаривает сам с собой): Амадис Галльский! Какой был рыцарь! Одним ударом мог уложить противника, даже если тот был здоровенным великаном! А уж женщин укладывал одним только взглядом! Ух!.. (открывает книгу, читает)
«Когда немая ночь на мир сойдёт
И дрёмой отуманит взоры,
Сойдутся звёзды в светлячковый хоровод,
Луна надменная взойдёт…
Я поспешу к своей прекрасной даме сердца,
Что на соседней улице живёт.
Когда ж заря затеплится вдали,
И дрогнут на востоке розовые створы,
Её покину я, презрев на вздохи и укоры,
И, оседлав коня, возьму поводья я уверенной рукой
И ускачу туда, где сталь об сталь звенит,
Опасности где ждут меня, и не возьму с собой покой!»
Дон Кихот закрывает книгу, поднимает меч и начинает яростно им размахивать, рубить и колоть во все стороны. Палладио и Изольда испуганно замирают с чашками в руках.
Дон Кихот (кричит): Ну что, негодяи, выходите! Сразитесь со мной! Я непобедимый Дон Кихот Ламанчский! Что, трусы, попрятались? Испугались? То-то у меня! (Останавливается, замечает Палладио и Изольду. Смущается.) Buenos d?as, сеньор Палладио! Привет, Изольда! Я тут немного потренировался… (Гордо уходит.)
Палладио (удивлённо): Да-а… Буйнос, буйнос… действительно, буйнос!
Изольда (грустно): Вот так каждый вечер, а бывает, и всю ночь… Боюсь, что у моего дяди крыша поехала… Начитался рыцарских книг – вообразил, что он уже не Алонсо Кехана, а странствующий рыцарь Дон Кихот Ламанчский! Раздобыл где-то здоровенный меч – и теперь… сражается с какими-то злодеями, которых, кроме него, никто и не видит.
Да как научился этим проклятым мечом крутить! Махнёт раз – и дубовый стол в щепки. Два – и полкомода нет! Истыкает вечером своим мечом все стены, а потом бежит к Альдонсе, которую называет дамой своего сердца Дульсинеей Тобосской…
Палладио: А кто такая эта Дульсинея-Альдонса?
Изольда: Танцовщица! Взбалмошная девица. Через улицу её дом…
Палладио: Танцовщица? А что она танцует?
Изольда: Да всё подряд. Особенно вот это: Gia la luna in mezo al mare mam