Нож для бумаг маркиза Ито. i881-i884 г.
Алексей Николаевич Кукушкин
Премьер-министр государства Ямато вступил в смертельную схватку на выживание своей страны с империалистическими хищниками, окружающими ее. Не хватает буквально всего: людей, материалов, вооружений, технологий и времени. Враги сильны и опасны! Единственная надежда маркиза Ито на технологии предыдущих цивилизаций и здравый смысл! Он видит хорошо известный, реальный мир с совершенно неожиданных сторон! Удасться ли ему победить и избежать многочисленных ловушек, которые устраивают враги с судьба? Буква i в годах значит летоисчисление от Иисуса (например i885 – это <летоисчисление от Иисуса 885 год) – прим. автора. Содержит нецензурную брань.
Вступление.
Японская империя, образовавшаяся после глобального изменения уровня мирового океана, раскинулась на четырех крупных островах: Хоккайдо, Кюсю, Сикоку и Хонсю, а также множества мелких островов. Пережив все ужасы гражданской войны, она вступила в период своего расцвета. Ее, то ласково, то штормя, омывают воды Тихого океана, а также Желтого и Японских морей. Народ, который обитал на островах, своей волшебной патриархальностью, так бы и пребывал в своем синтоизме и вегетарианстве, если бы не старшие собратья: Франция и Великобритания, которые задали для правительства страны Восходящего солнца новые стандарты управления и цели жизни. И никак не хотели оставлять острова в покое, извлекая свои интересы буквально из всего: поставок материалов, технологий, обучения работников, финансовой сферы и всего прочего…
Эпизод 1.
Бабам – невысокому человеку упал на ногу непонятный прибор, работающий, да еще, и шипящий паром. Мужчина зрелого возраста и щуплой комплекции подумал, шевеля ушибленной ногой: «тяга к знаниям и технологиям меня и погубит!». Но все равно поставил машину Стирлинга на место, отведенное на полке, рядом с красивой японской вазой и японским, же мечом, подаренным маркизу Ито, – а это был именно он, человек, ведущий свою империю через все перипетии в великое будущее, самим императором Муцухито, в знак победы в войне 1868 года. А сейчас почтенный министр собирался на совещание в императорский дворец. Надев свой самый лучший костюм, лакированные ботинки, выписанные из далекого Парижа. Взяв в руки стек с позолоченной головой льва, поцеловав свою любимую жену Умеку, стоявшую в коридорчике, одетую в традиционную японскую домашнюю женскую одежду, вышел из своего дома. У широкого крыльца, на котором восседали тоже два бронзовых льва, – символ того, что владелец данного дома, построенном в Викторианском стиле, обладает практически неограниченной властью, на всей территории империи Микадо, а также далеко за ее пределами, стоял новенький автомобиль. За рулем сидел личный секретарь маркиза долговязый, что не типично для коренных японцев, и широкоплечий Хаято.
– Доброе утро, господин премьер-министр, – поздоровался, поклонившись Хаято.
– И тебе доброе утро, – соизволил поздороваться маркиз. – Сегодня нормально в баллон воздуха заправил? Не встанем на полпути как в прошлый раз?
– Обижаете, мистер Ито, – сконфуженно ответил Хаято, – в прошлый раз манометр сломался, и я подумал, что в нашей ласточке полный однокубовый бак воздуха с давлением 150 атмосфер. А сейчас разогнал ее по дороге до 100 миль в час, аж шлем улетел. Точно – полностью заправлено!
– Нам надо быть в императорском дворце через четверть часа, – сухо сказал Ито.
– Будем! Господин премьер-министр, – взвизгнул Хаято, потянул за рычаг, и машина резко с места беззвучно стала разгоняться, обгоняя другие автомобили.
Путь их пролегал по специальной ровной трассе, устланной асфальтом. Машин было немного, но все неслись как угорелые, благо технологии автомобилестроения это позволяли, а их было, как знал маркиз Ито – две! Первая, это как сейчас едут на ласточке – пневматический автомобиль.
Схема двигателя Стирлинга – широко распространенная в мире нашей книги (рисунок автора).
Запаса хода хватает миль на двести, после чего заезжаешь на станцию, где подсоединяешь авто к компрессору, который приводиться в действие паровой машиной или уже упавшим ему на но