Назад к книге «1966. Книга вторая. Поэма о первой любви» [Сергей Егорович Сметанин]

VIII

В СССР превозносился труд,

Росла почёта каменная башня

Не для того, что вдруг её снесут

И разнесут не очень-то изящно.

Но славы был разрушен пьедестал.

Едва от пыли воздух стал свободным —

Достаток торгаша почётен стал

С названием его международным.

Моё!!! Предпринимательство в чести!

Хвала наживе грубой и безмерной,

Умению вкруг пальца обвести,

Предательской свободе лицемерной!

Везде к деньгам позорное влечение.

Хотя давно бы можно и понять,

Что без труда счастливым можно стать

Лишь временно и то как исключение.

А честный труд, как первая любовь,

Питая душу, в сердце не ржавеет,

Здоровую к лицу приносит кровь

И на щеках румянцем розовеет.

Трудолюбивым исстари везёт,

Особенно при справедливом строе.

Так шли по свету все наперечёт

Мои несовершенные герои.

Мой дедушка из пенсии своей

В тогдашних «новых» семьдесят рублей

Платил за лучший облик[1 - – (русск.) Имидж, внешность.] не напрасно

И в модной шляпе выглядел прекрасно.

За всю-то жизнь ничем не торговал,

Не езживал на ярмарку с товаром,

Зато в рабочий мир пришёл недаром,

Где головой да силой рисковал.

Он был доволен собственной судьбой,

Советским строем и его законом,

Брил щёки, крепко пах одеколоном —

Спокойный и сознательный герой.

И я, его потомок, чуждый лени,

Далёк от кумовства и воровства,

Жестоких катастроф и преступлений —

Ловил его весомые слова:

– В народе говорят, мой милый внучек,

Я слышал, за учёного дают

Двух неучёных. А за спрос не бьют.

Не уважают только белоручек.

Тянись, брат. Те, кто вислыми бывают,

От жизни много горя принимают.

Седой наперсник игрищ и забав —

Мой дедушка был совершенно прав.

Ровесников от всей души любя,

Я, милый дед, не предавал тебя.

В СССР – предмете всех сердец

Ты был мой абсолютный образец.

Легко ль представить в двадцать первом веке,

Что бабушку ты полюбил навеки

И верность, как иные чудаки,

Ей сохранил до гробовой доски.

Ты нравился душевной простотой,

Свободой делать верные поступки

И слов твоих бесценные скорлупки

Дороже мне посуды золотой.

Я переколотил её немало,

Когда жене на кухне помогал

И счастья мне за это перепало

Достаточно, как и предполагал.

За остальное я обязан деду —

Учил и находить, и достигать,

И дело, отведённое на среду,

До дождичка в четверг не задвигать.

И к чёрту в ад не лезу я заранее,

И душу очищаю в сей момент:

Когда умеешь исполнять желание,

Зачем тебе его эквивалент?

Без лишних слов и навыков парторга

Мой дедушка с детьми преуспевал:

Он за усы давал себя потрогать,

И тем успешно к миру призывал.

А что нам нужно было кроме мира,

Того, что привлекает и зовёт,

В котором есть и страсть, и честь мундира,

Который нам покоя не даёт.

И мне не важен поиск виноватых,

Когда Гагарин смотрит из глубин

Тех легендарных лет шестидесятых,

Со мною дотянувших до седин.

Была. Была великая держава,

Бескрайняя советская страна,

Где мы на счастье все имели право

И где на нас надеялась она.

Что значит счастье? Счастлив весь народ,

Когда она к могуществу идёт,

И будет он, естественно, не в духе,

Когда она в упадке и в разрухе.

Проста, ребята, истина, проста.

Поистине такое ощущение:

Чем зеркала нежнее чистота,

Тем видится вернее отражение.

IX

Теперь о Лене надо рассказать —

Моей прекрасной пассии[2 - – (Из франц.) Страсть, чувство, любовь.] невинной,

В истории занятной и не длинной

Сердечные порывы передать.

Мы жили с ней на том же этаже

В одном огромном, современном доме,

Видались в школе, впрочем, чаще – кроме

Был двор, а не проходы в гараже

Вдоль линий ипотечных[3 - – Купленных с помощью кредита под залог имущества.] иномарок.

Игре детей газгольдер[4 - – Ёмкость газового хранилища.] не мешал,

Там волейбол извечно процветал

И день сиял безоблачен и ярок.

За столиком играли старики

В шестьдесят шесть и в домино стучали,

И мы с мячом, ей-богу, не скучали

От горестной заботы далеки.

Какой она красавицей была?

Из тех, что взгляд не сразу п

Купить книгу «1966. Книга вторая. Поэма о первой любви»

электронная ЛитРес 200 ₽