Лекарство от Элис
Наталья Викторовна Литвякова
О природном явлении "блуждающие огоньки" есть немало противоречивых сведений и версий его происхождения. Учёные, мифологи и обыкновенные люди могут немало рассказать интересных историй об этом. Но у жителей английской деревушки Маршвилль есть своя, особенная, гипотеза. Впрочем, не только у них, но даже у представителя природы – мистера Болото есть таковая. Говорят, и сама Смерть заявляет авторские права на создание легендарных огней. Словом, без лекарства от Элис, не разобраться в их возникновении.
Лекарство от Элис.
Пролог.
И, когда заболела старая Кэт, никто не пошёл за доктором в Болсовер. Только пастора к ней и вызвали. Того самого, святого отца Сэма Баркстона. Он, говорили, из тех, кого синие огни не тронули, а наоборот – спасли, вывели из трясины. Уж, если кто ведьму и отмолит у смерти, так это – он, решили маршвильцы. Милосердные люди, что и говорить! А мальчишка, сын кузнеца пошёл в город! Мимо брошенного замка Болсовер Касл с привидениями! Ослушался родителей, и привёл доктора к знахарке. Клара, его мать, чуть с ума не сошла и от сильных переживаний надрала любимому сыну уши. Чтоб не смел больше из деревни убегать, поклянись на библии, дитя моё! Только тогда и успокоилась. А зря, сэр, скажу я вам, зря.
В тот вечер Эндрю пораньше вернулся из кузнецы. Как всегда у неразговорчивый и мрачный. Клара вздохнула тяжко и стала накрывать к ужину, когда в дверь постучали и тонкий детский голосок позвал:?
– Миссис Торп, миссис Торп. Старая Кэт умирает, доктор не смог её вылечить.
– А мне что с того, – буркнула Клара, – шла бы ты домой, Бэтси, темнеет уже. Нечего в таком возрасте по чужим дворам шляться!
– Может и так, – с достоинством ответила маленькая Бэтси, – но ваш сын, Маркус, побежал за какой-то травой на болото! Он сказал, что знахарка указала ему путь и рассказала про отвар, который её вылечит. Он побежал в лес полчаса назад!
? Вот, когда Клара вспомнила всех святых! Когда отправила Эндрю в полицейский участок за помощью; когда просила его поднимать всех мужчин в помощь, чтобы прочесать долину. Когда сама, бросив дом на распашку, побежал к болоту одной, только ей известной, краткой дорогой. Маршвильцы бы сказали, что у неё обмерло бы сердце, будь оно на месте.
Осталось пересечь луг, и вон она, кромка зарослей багульника, за которой начинается дербиширская топь. Ветер завыл громче. Туман вдруг начал сгущаться. Трава оплетала ступни и мешала двигаться быстрее.
– Маркус! – отчаянно закричала Клара, – сыночек!!
Она увидела сына: он пытался найти лаз сквозь заросли. М-да… уж 15 лет там никто не ходил! Мальчик обернулся на вопли матери и помахал рукой.
– Вернись, Маркус! – она с ужасом почувствовала, что не может вступить ни шагу. Будто на невидимую стену наткнулась. До сына рукой подать, но с места не сойти! В сторону. Влево. Вправо. Назад. Воздух перемещался вместе с ней. Нет, нет, не правы были жители: оно рвалось, оно билось в грудной клетке – сердце Клары! Оно задыхалось и рыдало от беспомощности тела и страха за дитя.
Глава первая.?
В южном Дербишире почти не осталось болот. Но те, до которых не добралась рука цивилизации славились гиблыми трясинами не меньше Гримпенской, родом из Дартмура, что в графства Девон. Или Моркамб-бей*. Возможно, болота Дербишира не такие огромные, но равные по коварству, это точно! Ни один охотник не рисковал заглянуть сюда в поисках выпи. Ни один пастух не пытался разыскать в тех местах заплутавшую корову. Даже старая знахарка Кэтрин пугалась совать туда свой бородавчатый нос в поисках лечебных растений.
Две молоденьких дурочки, Клара и Элис, из деревушки Маршвиль , что раскинулась в миле от болота, в эту полночь решились испытать судьбу. Ходили слухи, что в самом сердце трясины, на маленьком островке твёрдой почвы, росла одна трава. В целебной силе не было ей равных. А у Элис умирал жених от неизвестной лихорадки.
– Клара, я боюсь, – шептала девушка и прижималась былинкой к кряжистой подруге. Цеплялась влажными пальцами за смуглое запястье. Вокруг что-то ужасное, тёмное чавкало, ухало, завывало. Чёрная жижа вспучивалась пу