Скай О`Малли
Бертрис Смолл
Сага о Скай О`Малли #1
«Золотой век» Англии – эпоха великой «королевы-девственницы» Елизаветы I.
Бороздят моря пиратские и торговые корабли. Кипит жизнь в городах, где наживаются и рассыпаются в прах состояния. Наводняют Европу хитроумные шпионы. Плетутся при дворе изощренные интриги…
Таков фон, на котором развивается история Скай О’Малли – сильной и независимой ирландской красавицы, прошедшей путь от бесправной юной жены до бесстрашной предводительницы «джентльменов удачи» и строительницы гигантской купеческой империи. История ее браков и детей, ее опасных приключений, вражды с самой королевой и единственной настоящей, большой и трудной любви.
Бертрис Смолл
Скай О’Малли
Памелле Стриклер и Жану Де Вризу с любовью.
Вы понимаете людей почти так, как и я…
Bertrice Small
SKYE O’MALLEY
Перевод с английского А.А. Соколова
Печатается с разрешения издательства Ballantine Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc. и литературного агентства Nova Littera.
Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат издательству AST Publishers.
Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается
© Bertrice Small, 1980
© Перевод. А.А. Соколов, 1994
© Издание на русском языке AST Publishers, 2022
Пролог
– Как это, черт возьми, она не сможет больше иметь детей? – возмущался Дубхдара О’Малли, обращаясь к брату. Глава клана О’Малли был крупным мужчиной шести футов ростом, руки и ноги которого напоминали толстые ветви дерева, со смуглым загорелым лицом, цепкими глазами и копной черных, чуть тронутых сединой волос. – Ведь вы, священники, вечно твердите, что цель брака – продолжение рода. Я поступал согласно воле церкви: у меня есть от нее дети, но не осталось в живых ни одного сына! И теперь ты заявляешь, чтобы я остановился на этом. Я вовсе не уверен, что ты сможешь добиться расторжения моего брака, чтобы я смог жениться на молодой здоровой женщине со свежей кровью. Тьфу! Да меня просто от тебя тошнит!
Отец Симус О’Малли, выглядевший почти как близнец Дубхдары, но не такой смуглый, смотрел на брата с сочувствием и пониманием. Он переживал за него, но был не в состоянии помочь – жена Дубхдары больше не могла беременеть. Повивальная бабка была в этом абсолютно уверена. Ребенок отнимет жизнь леди О’Малли, и это окажется просто убийством.
Священник тяжело вздохнул:
– Вы женились десять лет назад, и за это время Пегги десять раз была на сносях. Три раза у нее был выкидыш, а последние роды чуть не убили ее.
Гримаса боли и горечи исказила загорелое лицо О’Малли.
– Да, – ответил он, – трижды она выкидывала, и все это были мальчики. А единственный сын, которого она смогла родить, едва дожил до крещения, упокой Господь его душу. Ну и с чем же я остался? С девчонками! С шестью девчонками! Пять из которых на лицо такие же простушки, как и их мать. Проклятье! Я думал, что на этот раз…
Он сердито расхаживал по комнате, нимало не считаясь с тем, что его слова могут быть услышаны полумертвой, плачущей от жестокого разочарования женщиной, лежащей тут же. Как она молилась о сыне! Постилась, раздавала милостыню бедным. И каков же результат ее благочестия? Еще одна девочка и сознание, что теперь она никогда уже не сможет рожать и принести мужу сына.
Не обращая на нее внимания, Дубхдара закипал все больше и больше:
– Ну почему, Симус, она не может родить мне сына? Почему? По всей округе у меня полно здоровых дочерей и сыновей, а моя собственная жена приносит одних дочерей. Хоть бы уж Бог сделал так, чтобы она умерла и дочь вместе с ней!
– Да простит тебя Господь, Дубхдара! – вскричал Симус О’Малли, пораженный до глубины души.
Брат пожал плечами:
– По крайней мере, я мог бы начать все сначала. Но подожди, Симус. Увидишь, она еще меня переживет! Ну нет, я не остановлюсь. Мне нужен законный сын! Нужен!
– Если Пегги забеременеет и умрет, я настою, чтобы церковь прокляла тебя, Дубх. Я еще раз говорю – еще один ребенок убьет твою жену. Акушерка сказала, что она почти истекла кровью. Но малютка,