Hurts
Полина Викторовна Дроздова
Это всепоглощающее чувство ревности стало моим вторым именем, которое ты боишься называть. И никогда меня не зовешь.
Хорошо и здорово внезапно ощутить себя понимающим всю любовную лирику, подобрать беспричинному счастью человеческое имя, реагировать атомами хаотичной вечеринкой на одно единственное лицо.
Замечать за собой не свои привычки и желание казаться лучше, ведя себя кругло-идиотски, заверять себя в том, что это никому незаметно.
Чанель привык восхищаться звуками, но никак не парнем, слишком часто попадающим с ним в один корпус. И звуки уже внутри него самого, а не под пальцами между струн.
Всё доходит до точки, на которой брюнет пытается пропеть его имя с мелодией.
Он метет по сплетням, скребет по беседам, собирая отрывки, мелочь, расширяя свои познания в области «мне-так-хочется-его-знать».
Автомат с кофе, холл первого этажа, пролет на лестнице, уличное крыльцо – везде Чанель облажался в порывах зазнокомиться, везде включил зайца и тупо протоптался в стороне.
Этот парень так удачно на совместных лекциях вступает в диалоги с преподами, оставляя тех проигравшими, со всеми предметами на «ты», в каждой компании если не свой, то не лишний.
Он может кинуть через аудиторию самолётик, сказав, что это демонстрация теории Франкла, может спокойным и тихим голосом сказать в ходуном ходящем кабинете правильный ответ и быть услышанным, может повернуться к соседу, глянуть тому в глаза, взять его ручку: «ты же не против?» и начать ею писать, не встретив возражений. А потом, возвращая, услышать: «нет-нет, оставь себе, мне не нужно. В смысле, тебе она больше идет. Ну то есть… Забирай».
Все сложные мысли может привести в бытовые примеры, а простые истины завернуть в глубокую суть.
Он может сшибить с ног, неслышно пройдя мимо и даже не взглянув.
Это не Чанеля всего трясет от понимания проблемы, приключившийся и забивающей. Нет, не его.
Он смотрит в зеркало на своё перекошенное от терзаний существо и нервно дергает головой – ну не его же.
Спустя две недели у Чанеля в мыслях уже сами собой подбираются ассоциации к понятиям «его волосы», «его глаза», «его голос».
– Да быть не может, – говорит брюнет садовому гному в своём гараже, привезенному сестрой из Штатов. Резиновый старик смотрит на него типичным американским взглядом и это очевидный и правильный ответ. Чанель ему не верит.
Когда парень на одной из лекций запрыгивает на стол с французским флагом и предлагает разыграть Ватерлоо, всё совсем плохо.
Гори оно всё огнём.Когда они сталкиваются в проёме двери, а маленькие ладони случайно ложатся ему на грудь, и за легкой улыбкой следует приятное: «Оп, авария», еще хуже.
Топись оно самым тяжелым камнем.
Когда Чанель встречает его в супермаркете и прослеживает каждый миллиметр движения, пока он покупает
два йогурта с кусочками…
Возникает вероятность, что садовый гном был прав.
Как и Сэхун с параллели, который пару раз брюнета хлопал по щекам тетрадкой с фразой: «Эй, Пак, ты последнее время какой-то накуренный».
Чанель шипит на себя, сминает, рвёт и выбрасывает маленький листок-послание с одним предложением:
«`Бэкхен` лучше всего звучит фа-миноре».
Его бесит эта самая убогая слабость.
А невнимательность пропускает не только видимость своего поведения, но и чужие взгляды.
Поэтому Чанель едва с ног не падает, когда Бэкхен на перерыве подходит к нему, кладет рядом рюкзак, садится подле сам. И улыбается:
– У меня от твоих наблюдений уже мурашки не сходят. Может, пора перейти на слова?
Чанель трижды ошибается в произношении имени, чем очень юношу смешит:
– Ты можешь мне хоть на руке написать, если так будет проще.
– Я просто… – черт, как сложно подбирать фразы в ключе впечатления.
– Не часто попадаюсь? – усмехается Бэкхен и для начала достает из кармана черную шоколадку.
Пак не ошибается. Ни в уверенности, что найдено «то самое то», ни в своих бурях, штормах и торнадо, ни в коэффициенте сложности этого человека, вполне соответствующем его паразительности.
У них общего как между Аляской с Африкой, но это неким образом совершенно им не мешает.
Заполнить друг другу диалоги ночами