Рискованное приключение
Джо Беверли
Очарование (АСТ)Семья Маллоренов #3
Юная леди Эльфлед Маллоран отправилась на сомнительный, хотя и роскошный маскарад инкогнито – под видом красотки полусвета. Но рискованное приключение неожиданно бросило девушку в бурю страсти – ибо именно на маскараде повстречала она мужчину своей мечты.Его обаянию невозможно противостоять, его власти нельзя не покориться, но любовь к этому мужчине грозит обернуться трагедией. Ведь он – граф Уолгрейв, заклятый враг семьи Эльфлед…
Джо Беверли
Рискованное приключение
Серия «Очарование» основана в 1996 году
Jo Beverley
SOMETHING WICKED
Перевод с английского Ф. Сазановой
В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc.
Печатается с разрешения Berkley, an imprint of Penguin Young Readers Group, a division of Penguin Random House LLC.
© Jo Beverly Publications Inc., 1997
© Издание на русском языке AST Publishers, 2021
Глава 1
Лондон, июль 1762 года
– Я буду скучать по тебе. – С блестящими от сдерживаемых слез глазами, леди Эльфлед Маллоран шагнула в широко раскрытые объятия своего брата-близнеца.
– Ну, кое-что изменилось, – грубовато заметил тот. – Год, проведенный дома, не прошел для меня даром.
Капитан лорд Шонрик Маллоран отправлялся в путь с официальной миссией и по этому случаю был облачен в парадный мундир. Аккуратный черный бант стягивал сзади напудренные волосы.
Эльф была одета в белое, расшитое незабудками платье. Рыжеватые пряди, прикрытые кокетливым кружевным чепчиком, отсвечивали золотом.
Даже сейчас их сходство бросалось в глаза.
– Жаль, что ты уезжаешь так далеко, – посетовала она. – Новая Шотландия[1 - Провинция на юго-востоке Канады. – Здесь и далее примеч. пер.]! Пройдут годы…
Он нежно прижал палец к ее дрожащим губам:
– Мне уже случалось подолгу отсутствовать. Скоро твоя жизнь снова войдет в привычную колею.
Недовольно поморщившись, она вывернулась из его рук:
– Только не начинай проповедовать о преимуществах замужества.
Шон улыбнулся и посмотрел на жену, которая тактично ждала у дверей холла, занятая беседой с их братом маркизом Ротгаром.
– Мне брак пришелся по душе, а у нас с тобой много общего.
«Так ли это?» – чуть не спросила Эльф, но на выяснение столь сложных вопросов уже не оставалось времени.
– В таком случае придется опять рассмотреть всех претендентов, – небрежно заявила она и добавила, поддразнивая:
– Если, конечно, мои преданные братья не разогнали наиболее достойных.
– Свояк свояка видит издалека, – подмигнул он. – Пора отправляться. – Однако не двинулся с места, хотя карета, запряженная шестеркой нетерпеливых лошадей, ожидала у крыльца.
– Иди. Ненавижу долгие прощания. – Быстро поцеловав брата, Эльф потянула его к стоявшей у выхода Частити.
Навстречу приключениям.
Она прикоснулась губами к щеке своей невестки.
– Напиши перед отплытием. – Они обнялись и постояли немного, прижавшись друг к другу, так как успели стать близкими подругами. – Береги его, – прошептала Эльф, борясь со слезами.
– Конечно. – Отстранившись, Частити захлюпала носом. – Если бы в этом был какой-нибудь смысл, я попросила бы тебя позаботиться о Форте. – Она имела в виду своего брата, ставшего теперь графом Уолгрейвом.
– Могу себе представить его реакцию на подобное предложение.
Девушки обменялись понимающими взглядами. Брат Частити терпеть не мог всех Маллоранов.
Два лакея распахнули огромные двойные двери, впустив в холл летнее солнце и птичий щебет. Маркиз и Шон вышли и остановились в ожидании на ступенях наружной лестницы.
– Приглядывай за ним по крайней мере, – попросила Частити.
– Вспомни о местах, которые он посещает, моя дорогая. Я моментально лишусь своего доброго имени.
– Но не теперь. – Лицо Частити приняло лукавое выражение. – У меня и в мыслях нет роптать на преображение моего брата. Но все же беспечный повеса Форт был куда приятнее циничного моралиста лорда Уолгрейва. – Она натянула перчатки. – Я действительно беспокоюсь, оставляя его в таком состоянии. С тех пор как умер отец, он сам не свой.
Эльф взяла ее за руки и подвела к двери.
– Хорошо, я возьму на себя роль