Назад к книге «Тайна холма Билликок» [Энид Блайтон]

Тайна холма Билликок

Энид Блайтон

Великолепная пятерка

Перед вами Великолепная пятерка. Это Джулиан, Энн, Дик, Джордж (девочка, которая хочет быть похожей на мальчика) и их верный друг и помощник пес Тимми. Друзья встречаются во время каникул, вместе путешествуют и постоянно оказываются в гуще невероятных событий.

Энид Блайтон

Тайна холма Билликок

НЕДЕЛЬНЫЕ КАНИКУЛЫ

– Где карта? – спросил Джулиан. – А, вот она, Джордж. Ладно… Ну, где мы ее разложим?

– На полу, конечно, – сказала Энн. – Карту лучше всего разглядывать на полу. Я отодвину стол.

– Только, ради бога, осторожней, – сказала Джордж. (Вы, должно быть, помните, что так – на мужской манер – просила себя называть девочка по имени Джорджина.) – Отец сейчас у себя в кабинете, – продолжала она, – но если выйдет и увидит непорядок, начнется такое!..

Все рассмеялись. Отец Джордж действительно имел обыкновение появляться в самый неожиданный момент и набрасываться со своими попреками, едва только шум, который они производили, превышал какие-то известные лишь ему одному пределы. Конечно, в том случае, если работал в это время в своей комнате.

Тем не менее стол сдвинули в сторону, большую карту графства развернули и расстелили на полу. Тимми (его полное имя было Тимоти) очень удивился, увидев, как четверо ребят разлеглись зачем-то возле стола, и он принялся вовсю лаять, вообразив, что это какая-то новая игра.

– Тише, Тимми. – сказал Дик. – Тебе уже досталось сегодня утром за шумиху, которую ты устроил. Еще хочешь?.. И пожалуйста, не бей меня по лицу хвостом.

– Гав, – негромко тявкнул Тимми и вольготно разлегся на карте.

– Слезай отсюда, дуралей, – сказал Дик. – Не понимаешь, у нас мало времени? Мы должны проложить маршрут до холма Билликок и потом…

– Ой, какое хорошее название – Билликок! – воскликнула Энн. – Значит, мы прямо туда поедем?

– Да, – ответил Джулиан, внимательно изучая карту. – Там рядом пещеры, их надо обследовать, а недалеко оттуда ферма бабочек.

– Бабочковая ферма! – закричала Джордж. – Разве бывают такие?

– Выходит, бывают. Что особенного? Ферма, где разводят бабочек. Мой школьный приятель Тоби рассказывал про нее. Он живет почти рядом и говорит, там очень интересно. Они выращивают бабочек и мотыльков разных прямо из этих… Из чего там?.. И потом продают коллекционерам.

– Как здорово! – сказала Энн. – Раньше я тоже собирала гусениц и наблюдала, как они меняются… Просто чудо какое-то, когда из личинки получается взрослая красивая бабочка! Но чтобы целая ферма… Как хочется поглядеть! Мы, правда сможем?

– Да, Тоби говорит: те, кто там работают, жутко любят показывать свою ферму. Стоит только попросить. Наверное, сам холм Билликок – отменное место для всяких редких насекомых. Иначе бы там ферму не построили. Представляю, как они весь день гоняются с сачками за бабочками, а по ночам крадутся за мотыльками!

– В самом деле, есть на что посмотреть, – согласился Дик. – И пещеры, и бабочковая ферма, и к Тоби заглянем…

– И наша Пятерка опять собралась вместе! – радостно воскликнула Джордж и хлопнула Тимми по спине. – Солнышко светит! Целая неделя каникул! Да здравствует Троицын день и спасибо, что в наших школах устроили совместные каникулы!

И снова они – двоюродные братья и сестры – распростерлись на полу, внимательно вглядываясь в карту и пальцами пролагая свой будущий маршрут. Они еще не дошли до его конца, когда из-за дверей кабинета раздался сердитый голос:

– Кто опять прибирал у меня на столе? Сколько можно говорить! Где бумаги, которые тут лежали? Фанни! Фанни, иди сюда!

– Он кричит маме, – сказала Джордж. – Я позову ее… Ой, нет, она ведь пошла за покупками.

– Почему люди не могут оставить в покое мои бумаги?! – Голос отца звучал уже ближе. – Фанни! Да Фанни же!

Дверь кабинета с треском раскрылась, и сам мистер Киррин появился оттуда, бормоча что-то себе под нос. Он не поглядел на пол, не увидел разлегшихся там ребят… споткнулся и рухнул прямо на них.

Тимми залился радостным лаем и прыгнул на мистера Киррина: он был уверен, что это уж точно такая игра.

– О, папа, – сказала Джордж, потому что отцовская рука задела ее по носу. – Переста