Дюбал Вазахар, или На перевалах Абсурда
Станислав Игнацы Виткевич
Станислав Игнацы Виткевич (1885 – 1939) – выдающийся польский драматург, теоретик театра, самобытный художник и философ. Книги писателя изданы на многих языках, его пьесы идут в театрах разных стран. Творчество Виткевича – знаменательное явление в истории польской литературы и театра. О его международном признании говорит уже то, что 1985 год был объявлен ЮНЕСКО годом Виткевича. Польская драматургия без Виткевича – то же, что немецкая без Брехта, ирландская без Беккета, русская без Блока и Маяковского.
Станислав Игнацы Виткевич
Дюбал Вахазар, или На перевалах Абсурда
Неэвклидова драма в четырех действиях
Es ist doch teuer zu Macht zu kommen – Die Macht verdummt.[1 - «Однако власть достается дороговато – она оболванивает». Фридрих Ницше (нем.).]
Friedrich Nietzsche
Посвящается Тадеушу Лянгеру[2 - Тадеуш Лянгер – близкий друг Виткевича, участник многих его литературно-художественных начинаний.]
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Дюбал Вахазар – выглядит лет на 40. Длинные черные висячие усы. Черные всклокоченные волосы, черные глаза. По малейшему поводу изо рта льется пена.[3 - Этого очень легко добиться, если предварительно сунуть в рот пастилки Виши [Концентрат солей, выделенных из щелочных минеральных вод французского курорта Виши.] или крошки пиперазина [Бесцветное кристаллическое вещество, легко растворимое в воде; применяется как глистогонное средство.] магистра Клявого (прим. автора).] Очень широкие светло-зеленые шаровары, из-под них видны высокие фиолетовые сапоги. Бордовый френч. Мягкая черная шляпа. Титан. Голос хриплый.
Свинтуся Макабреску – десятилетняя девочка, блондинка, вся в белом с розовыми ленточками. Прелестна как ангелок. Глаза черные, огромные.
Донна Скаброза Макабреску – ее мать, 26 лет, очень красивая блондинка. Ангелоподобна, как и дочь. Глаза светлые.
Донна Любрика Террамон – 23 года. Рыжая, черноглазая, подруга донны Скаброзы.
Симпомпончик – восьмилетний сынок донны Любрики. Блондин. По большей части молчит.
Николай Визгоморд – мельник. 50 лет. Толстый. Бритый. Блондин с красной рожей.
Юзеф Рыпман – медик. Высокий, худой. Подстриженные усы. Блондин.
Лидия Бухнаревская – портниха. Брюнетка. 30 лет. Довольно мила, но вульгарна.
Ябухна Должняк – прислуга 23 лет. Недурна собой. Волосы темные. Глаза светлые.
Флетриций Дымонт – литератор. Худой, маленький, 38 лет. Блондин. Длинные волосы. Безусый и безбородый.
Отец Унгвентий – 92 (девяносто два) года. Верховный жрец отступнической секты перпендикуляристов. Седой брюнет без бороды и усов. Теоретик. Длинное черное одеяние в обтяжку с белыми пуговицами в один ряд. Высокий черный остроконечный колпак с крыльями по бокам.
Отец Пунгентий – монах, 54 года. Главный фофулат [4 - От польского fafula – «растяпа, фофан» и infulat – «митроносный священник».] отступнического ордена босых пневматиков. В сандалиях. Родной брат отца Унгвентия, очень на него похож. Его отличает черная борода до колен и длинные, черные, свисающие до пола волосы. Коричневая монашеская ряса с рисунком в желтое колечко. Подпоясан желтым вервием [5 - Основные цвета костюмов и декораций должны быть следующих оттенков: желтый – оранжевый кадмий, красней – французская киноварь, черный – жженая кость (прим. автора).].
Четверо перпендикуляристов – бритые пожилые господа, одетые точно так же, как отец Унгвентий, но колпаки у них без крыльев, со срезанным верхом.
Двое босых пневматиков – в сандалиях. Одеты так же, как отец Пунгентий, но рясы у них без желтых колечек.
Четверо палачей – в красных трико и красных треуголках «en bataille» [6 - заломленных набекрень (франц.).] с черными перьями. Поверх трико короткие, до середины бедра, черные юбочки.
Первый палач – седой, с коротко подстриженными седыми усами и короткой прической.
Второй и третий палачи – черные бородачи.
Четвертый палач, Морбидетто – молодой человек с жестоким женоподобным лицом. Глаза зеленые, раскосые. Длинные, кудрявые рыжие волосы.
Шестеро из лейб-гвардии Вахазара – бритые, одеты в английского покроя униформу цвета хаки с белыми отворотами. Черные треу