Марджани, дочь хунгана Вуду
Лана Александровна Ременцова
Марджани – дочь вождя и хунгана Вуду в Африке, в стране Гана, в деревушке Бутра и Эгинет, с острова Эгина. Молодой дворянин – князь Азариос, увлекающийся древними артефактами, попадает на остров в результате кораблекрушения португальского корабля, которое вызвал отец Марджани с помощью страшного магического ритуала, чтобы отомстить врагам их народа – португальцам. Вся команда погибла, выжил только Азариос, так как он не являлся португальцем. Его нашли без сознания на берегу океана и притащили в деревню народ Эве и, не разобравшись, решили принести его в жертву своему богу – Огуну, но.....
Марджани, дочь хунгана Вуду
История, как ко мне пришла идея написания этого романа.
Роман жесткий и страстный. Темное фэнтези.
Сюжет этого романа, я услышала своим внутренним голосом. Я хотела отдохнуть после написания своего первого романа, но мне это не удалось. Раньше, я даже и не представляла о существования острова Эгина. Две ночи подряд мне снилось, как бьют африканские барабаны, спать было невозможно, просыпаясь постоянно и, засыпая, снова снился, невнятный голос и бой барабанов. В итоге, я с вопросом, обратилась к космосу, чтобы узнать, что от меня хотят высшие силы. Присела на свое любимое кресло, под открытым ночным небом, и слышу свой внутренний голос "ЭГИНА". Бегу в интернет искать, что же это за имя такое?! Ищу, и ничего про такое имя, не нахожу, но знаю точно, что это слово есть в мире, ищу дальше и нахожу случайно, что есть такой остров в Греции. Читаю о нем. Долго изучаю его и нахожу, сколько мифов его окружает и древних храмов до сих пор на нем осталось. Остров названный, так в честь богини рек Эгины. Все! И герои моего нового романа родились!
Марджани – дочь вождя в Африке, в стране Гана, и Эгинет, с острова Эгина, дворянин – князь Азариос. Успокаиваюсь и понимаю, что начало положено, по идее должна начать спать уже спокойнее.
Глава 1. Древняя Африка
Стоял полдень. Солнце, казалось, разгневалось на жителей африканской страны Гана. Оно безжалостно сожгло уже всю оставшуюся растительность в селении и иссушало, один за другим, источники пресной воды. Люди мучились от жажды. Страшный зной шел в маленькую деревушку Бутра. Хунган лечил свой народ древними обрядами и травами из последних сил, но ему мало это удавалось: люди заболевали, один за другим.
Хунган имя его Бомани, что переводится, как боец, являлся одновременно и жрецом и вождем племени Эве. Он понимал, какая огромная ответственность лежит на его плечах за все его племя. Вот он подходит к матери, что держит полумертвого ребенка на руках, и та, с мольбой в глазах, протягивает ему малыша.
Ребенок умирает, на нем сочатся язвы, хунган берет его на руки и в исступлении кричит, и в этот тяжелый момент, он поднял свои уставшие глаза к безжалостному солнцу.
– Что же ты хочешь от нас?! За что нас убиваешь?
О, великий Бог Дамбалла, услышь меня, помоги! Дай обильный дождь, чтоб спасти моих людей, и наших животных, наши урожаи. Я отдам тебе в жертву кровь самой лучшей коровы из своего стада.
Он отдал ребенка плачущей матери и направился за своим атамом – огромным черным ритуальным ножом, чтоб отдать богам кровь коровы.
– Марджани! Принеси барабан и начинай танцевать для Великого Бога Дамбаллы, чтобы он принял нашу жертву и послал нам дождь! Еще принеси двух белых цыплят и захвати свой кинжал – атам! Ты отдашь ему в жертву цыплят, а я кровь коровы!
Дочь хунгана Марджани молча повиновалась отцу и под палящими лучами солнца начала танцевать, босыми ногами по горячему песку и камням, царапая ступни в кровь. Ее украшения звенели в такт танца. Одновременно она била в свой личный маленький барабан.
Вождь взял свой нож и подошел к корове. Люди, замерли, они ждали с волнением и трепетом, что великий Лоа примет дар хунгана и услышит их вопли и стенания, и пошлет спасительный дождь. Настал момент и хунган Бомани подошел к молодой корове и вонзил в нее свой острый нож. Она упала, кровь потекла на ритуальное место. Он перерезал ей артерию, говоря свои заклина