Назад к книге «Легенды о Дневе. Право на счастье. Часть 1» [Юлия Евгеньевна Рахальская, Максим Вячеславович Рахальский]

Легенды о Дневе. Право на счастье. Часть 1

Юлия Евгеньевна Рахальская

Максим Вячеславович Рахальский

Старый мир остался в сказаниях и легендах. На его поросших травой костях возведён новый порядок. Создания текущего мира двигаются вперёд, не оглядываясь на боль и страдания тех, кого вытеснили силой, ради собственного благополучия. Героям предстоит столкнуться с жестокостью настоящего, проверить себя и узнать, что даже друзья всегда хранят тайны. Они и не осознают, на что готовы пойти ради собственного права на счастье. Способны ли они переступить через мораль и начать войну с самими собой ради собственного благополучия?

СВЯТАЯ ИНКВИЗИЦИЯ

Деревня без имени

«В ходе шестилетней войны с норвинцами на территории Верландии стали промышлять небольшие группы мародёров, самой опасной из них считалась группировка «Багровые головорезы». Они не только грабили убитых солдат, но и похищали их тела с поля боя, продавая мясо людей обедневшим деревням…»

Хроники Верландии в войне с Норвинией.

Солнце уже заходило за горизонт, его последние лучи освещали опушку леса. Ветер разносил громкую, звенящую трель зарянок. Безмятежность рощи нарушал шум, исходящий от компании нежданных гостей. Троица окружила почти бездыханное тело. Дубины издавали глухой звук, врезаясь в рёбра бедняги.

– Ну всё, допрыгался – парень с грязной повязкой на лице ударил мужчину тяжёлым сапогом в живот ещё раз.

– Пойдём отсюда, живо! – скомандовал один из мужчин. – Если он ещё не умер, то ночью волки загрызут. Живым он уж точно отсюда не уйдёт – громила с татуировкой на лбу перевернул парня ногой на спину и вытер об него сапог.

Нападавшие нанесли ещё пару ударов, забрали сумку и скрылись в тени деревьев.

***

– Смотри, Борнис, уже видно дым. Ещё немного и мы доберёмся до деревни, там сможем отдохнуть до рассвета – монолог мужчины, обращённый к коню, оборвался. На обочине дороги он заметил тело человека, увязшее в грязи. Путник наклонился и проверил парня, тот едва дышал. Было видно, что у него сломан нос и, возможно, рёбра. У мужчины были прямые тёмные волосы, измазанные грязью, его левое ухо украшала серьга, а переносицу – старый шрам. Избитый был высок и худощав, к тому же оказался довольно тяжёлым. Путник закинул его на коня и повёл Борниса ещё быстрее в сторону села.

До деревни они добрались за полночь. Ночное небо сверкало сотнями огней, старая утварь, развешанная по забору, звенела на лёгком ветру. Вся деревня уже спала, и только в избушке на окраине из окон пробивался слабый свет. За столом возле свечи седая старушка дрожащими руками штопала фартук, рядом с ней сидела молодая девчушка лет пятнадцати. Резным деревянным гребнем она расчёсывала длинные волосы и напевала. Её чёрные локоны переливались от света свечи, а мелодичный голос разносился по тихому дому. К ноге девочки прижался урчащий рыжий кот. Вдруг её взгляд упал на окно, к дому медленно приближалась тень. Девушка осторожно подошла поближе и увидела, как к огороду подходит высокий, крепкий мужчина. Рядом с ним шёл конь, который был чем-то нагружен.

– Агатье, – испуганно прошептала девочка, – к нам гости, погляди.

Старушка подошла к окну и посмотрела на мужчину. Что-то едва слышно проворчав, она вышла во двор.

– Добрая женщина! – мужчина сразу обратился к ней. – Прошу извинить меня за столь поздний визит, но случилось несчастье.

– Что такого могло случиться, что привело тебя к моему порогу среди ночи, когда добрые люди уже спят, а недобрые следуют своим помыслам? – вместо приветствия ворчливо произнесла Агатье. Гостей она не любила, а уж нежданных тем более.

– Я держу свой путь в город, матушка. Возле вашей деревни я увидел избитого парня, ему нужна помощь. До утра он может не дотянуть, не прогоняйте, помогите бедняге.

Во двор высунулась девочка, Агатье жестом подозвала её и сказала:

– Илина, беги до старца Всеволода, приведи его сюда! А вы, путник, пока помогите мне.

– Левардье меня зовут.

Старушка прокашлялась, недовольно взглянув на него, и всем своим видом дала понять, что его имя ей безразлично.

– А ты бери парня и тащи его в дом, да положи на стол. Надо хотя бы немного его отмыт