По Любви
Diego de Lerro
Произведения о непомерной и жестоковластной Любви, узником поглотившей в свои крепкие объятия Чувственную Душу, господствующую над пером.
По Любви
Diego de Lerro
© Diego de Lerro, 2019
ISBN 978-5-4496-8355-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Я Душу Дьяволу отдам и плоть…»
Я Душу Дьяволу отдам и плоть,
Но прежде, чем ворота в Ад открыть,
Всю Жизнь свою, Я подарю лишь Ей одной,
Я клялся, эту Женщину Любить.
«Сотри во Мне хвалёные при прошлом имена…»
Сотри во Мне хвалёные при прошлом имена,
Никчёмен груз, клеймом живы бездушным.
Я не сгорел, не выгорел до тла,
Лишь облик стал, что внутренний наружным.
Гульни со Мной по Роскоши прямой,
По той, где Счастье не алкает повод.
За каждой Нас спасающей чертой,
Ты дюже Хороша, Я вечно молод.
Пленён Тобой, в азарте всех достоинств,
Армани кружевом лопатками на стол.
Ты сама Страсть и всё Нас, всё же стоит,
Взайди на мой, столь жертвенный Престол.
Я не мудрец, не выходец из света,
Пути мои к Тебе ведут из Тьмы.
В кой Я сплетен из мрачного завета,
Где рукописны Дьяволом шрифты.
Ты чувствуешь Меня в амбиций пульсе,
Я верный курс средь них в себе нашел,
И в судьбоносно-ключевом искусе,
Настиг Тебя, пусть ни к кому не шёл.
«Под сотней недописанных стихов…»
Под сотней недописанных стихов,
Меня схоронит осень запоздало.
Я перегной, другой Эпохи слов,
И сердцу Мира, как и Жизни мало.
Лукавый пир
Питер плачет по Нам, Дорогая..
Ты же слышишь его капели.
Ты же чувствуешь, изнемогая,
Как нутром Мы с Тобой запестрели.
В ярких красках Души колорита,
Мир по средствам меняется весь.
Ты от жара ночами раскрыта,
Ведь Мы за полночь рушимся с рельс.
Так порывисто, без сожаленья,
Пали стены меж Нами к Чертям.
Дай познать Мне Твои Извращенья,
И Меня изучи по частям.
Прочитай Мою летопись Жизни,
Пыль смахни с тех томов, что о Боли.
Я хочу, что бы все эти книги,
Знали только Твои лишь ладони.
На страницах оставь отпечатки,
Лаской пальцев, касаясь листов.
Разгадай все мои Ты загадки,
Что с годами сплелись из Грехов.
Встреться с Дьяволом, что в Моём Мраке,
Господином блуждает во Мгле.
Он в лощёном, изысканном фраке,
На свиданье придет при луне.
Поведёт Он Тебя лабиринтом,
В закрома, где вся Роскошь и Барство.
Я же Чувствую, что как магнитом,
Твою суть тянет в Демонов царство.
Это общество аристократов,
Что ночами свершают дебош.
Ты останешься с ними надолго,
Они споят Тебя как святош..
Что бы после.. Ты в пьяном угаре,
Не смогла от Них вскоре уйти.
Чтоб их речи Тебя Целовали,
Чтобы руки к Экстазу вели..
Не солги Себе, чтоб не шептали..
В алкоголе Моём Ты купаешься.
В этом Дьявольском пире, в разгаре..
Спейся напрочь, сказав что останешься.
Награда
Не смотри на меня Ты так, Милая,
Я состарился раньше Тебя.
Ты как прежде, Моя и Красивая,
Ластишь тело в руках у огня.
На заре сонной кошкой сквозь кружево,
Блики солнца впускаешь в постель.
Ты целуешь Меня незаслуженно,
Я Твой преданный, ласковый Зверь.
Ты Моя сумасшедшая, гордая,
Королева Сердечных Невзгод.
Ты сугубо и Внутреутробная,
Как Смертельный и лучший Приход.
Я погибший, дошедший до края,
Павший в Бездну, отчаянный Бог.
И влюбленный в Тебя умираю,
Завещая излюбленный Слог.
В каждом слове Моем Тебе сказанном,
Схоронилась в Блаженстве Душа.
Я Люблю Тебя, так недосказанно,
Задыхаюсь в Истоме.. Дыша.
Я в руках Твоих, Смертью обвенчанный,
Безрассудна, пленительна Связь.
Я натурой Твоей, изувеченный,
Сплел в упадке тактильную вязь,
Отпечатков Твоих, что по телу,
Паутиной стриножили Дух.
Я плачу эту чертову Цену,
До покорного стона, что вслух.
До бунтарских замашек, до дрожи в руках,
До холодного, томного взгляда.
Задержись, припозднись на прескверных устах,
Моя Женщина, Ты Мне Награда.
Сансара
Мне б по