О, если я забуду тебя, Иерусалим
Шуламита Чепела
Сборник произведений краснодарской поэтессы посвящен национальной теме. Автор на протяжении многих лет проводила лекции о Холокосте в различных учреждениях культуры и образования, ее стихи о Холокосте читаются во многих уголках мира, неоднократно опубликованы в российских и израильских периодических изданиях, опубликованы на тематических интернет-порталах. Особая тема в творчестве поэтессы уделяется детям, попавшим под смертельную колесницу войны…Для обложки использована собственная композиция автора.
На реках Вавилонских
(Пс. 137 (1) У рек Вавилона, там сидели мы и плакали, вспоминая Сион1. (2) На ивах, посреди него, повесили мы наши арфы. (3) Ибо там пленившие нас требовали от нас песнопений, а издевавшиеся над нами – веселья: «Спойте нам из песен Сиона!». (4) Как нам петь песнь Б-га на земле чужой? (5) Если забуду тебя, о Иерусалим, – да онемеет десница моя! (6) Да прилипнет язык мой к нёбу, если не буду помнить тебя, если не вознесу Иерусалим во главу веселья моего!)
На реках незнакомых в далеком Вавилоне
Сидели мы и плакали, тоскуя о Сионе.
На вербах Вавилонских развесили тимпаны.
Святых песней Сионских не петь перед врагами.
Как песню петь Господню среди земли чужой?
Веселие бесплодно – далеко город мой.
О, если я забуду тебя, Иерусалим,
Пусть языка лишусь я, пусть стану я немым,
И во главе веселья, своей мечтой томим,
Я вечно буду ставить тебя, Иерусалим!
На берегах знакомых, засыпанных снегами,
Мы о забытом доме не плачем вечерами.
И арфы, и тимпаны на вербах не висят,
Уже привычной стала враждебная земля,
Мы песнь поем Господню в знакомом Вавилоне,
И только звуки арфы тоскуют о Сионе.
Но, если я забуду тебя, Иерусалим,
Пусть языка лишусь я, пусть стану я немым,
И во главе веселья, своей мечтой томим,
Я вечно буду ставить тебя, Иерусалим!
Несколько слов в защиту балбесов
(Балбесами, «Балабесим» – называли в средние века евреев, которые вместо изучения Торы занимались торговлей или науками)
Еврейские балбесы – на что же вы годны,
Великого Израиля заблудшие сыны?
Забросившие слово, закон и мудрецов,
Забывшие основы религии отцов,
Эйнштейны и Спинозы, зачем же вы нужны,
Завистливые слезы сынов любой страны.
Забывшие когда-то галаху и талмуд –
Они не знают страха, их не смущает труд.
Они в любой науке победам не чужды,
В свои забрали руки правления бразды.
Чтоб плыли пароходы, ветвился интернет,
Чтоб прочие народы на все нашли ответ,
Чтоб не стоял на месте изменчивый прогресс,
Чтоб люди не теряли к евреям интерес!
Серьезный господин
Серьезный господин, еврей,
С большим научным томом,
Что написал за много дней,
Сидел однажды дома.
Из школы прибежал сынок,
И говорит, сияя -
«Я на вопрос ответить смог,
Я очень много знаю,
Спросил учитель про богов –
Кто знает что про это.
И я ответить был готов,
Нет от меня секрета.
Я в умной книге прочитал
Про всех богов на свете,
И я один про это знал,
А все молчали дети!»
Встал с места своего еврей,
Пришел к двери открытой,
Он осмотрел подъезд скорей,
Сурово и сердито.
Сказал серьезный господин,
Захлопывая двери -
«Сынок, запомни – Бог один!
И мы в него не верим…»
Пришли мне Израильского лета кусочек
Пришли мне Израильского лета кусочек –
Я где-нибудь тайный найду уголочек,
И там я открою посылочку эту,
И выпущу капли зари и рассвета,
Цветок из Кармеля, и просто травинку,
Прозрачную каплю– ночную росинку,
И баночку солнца, и камень Святыни,
И несколько тонких песчинок пустыни,
Коробочку неба лазурного цвета…
Пришли мне кусочек Израильского лета!
Мы не пришиваем звезды к рукавам
Мы не пришиваем звезды к рукавам.
Не живем в кварталах, забранных стеною.
Мы не ждем в затылок пули по ночам,
Нежно сберегаемы мудрою страною.
Только в спину сосед шипит,
Что еще не пришла пора,