Назад к книге «Королевские Кролики Лондона» [Саймон Джонатан Себаг-Монтефиоре, Санта Монтефиоре]

Королевские Кролики Лондона

Саймон Джонатан Себаг-Монтефиоре

Санта Монтефиоре

Маленький кролик Шайло такой медлительный и неуклюжий. Хотя его братишки и сестрёнки бойкие и быстрые. Вечно они подшучивают над бедным Шайло!

Однажды Шайло узнаёт о подлом плане Крысорацци – злейших врагов королевской семьи за всю историю Англии. Они затеяли выставить Королеву на посмешище всему миру!

Сможет ли Шайло постоять за честь Королевы? Ведь ему предстоит побороть неуверенность в себе и попасть в штаб Королевских Кроликов – Большую нору, расположенную в Букингемском дворце. Убедить храбрых пушистых рыцарей, что репутация короны под угрозой, будет непросто.

Санта Монтефиоре, Саймон Себаг-Монтефиоре

Королевские Кролики Лондона

Оригинальное название: THE ROYAL RABBITS OF LONDON

Text copyright © 2016 Simon Sebag Montefiore and Santa Montefiore

Illustrations copyright © 2016 Kate Hindley

Published by arrangement with Simon & Schuster UK Ltd

1st Floor, 222 Gray’s Inn Road, London, WC1X 8HB

A CBS Company

© ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2019

* * *

Глава первая

В глубокой, тёмной норе на самой окраине леса пожилой серый кролик Горацио услышал шорох листьев и топот лап. Навострив уши, он отложил книгу и выпрямился в своём большом, ветхом кресле, в котором грелся у камина.

Горацио был дряхлым и седым, от его задней левой лапы осталась только жалкая культя, но слух с юных лет нисколько не ослабел, и потому кролик внимательно вслушивался в приближающиеся шаги. Сердце у Горацио застучало быстрее, в тусклом свете он скользнул лапой по набалдашнику своей трости и выхватил спрятанный в ней клинок.

Когда за тобой охотится целая стая врагов, мечтающих о твоей смерти, нужно всегда быть начеку.

– Кто это там крадётся? – громко спросил он, всматриваясь в сумрак из-под своих потрескавшихся очков. Голос его звучал неожиданно грубо – он больше походил на рычание пса, чем на робкое кроличье бормотание.

– Это я, Шайло Рыжехвостик! – нервно пискнул тоненький голосок. Остановившись у порога, Шайло несколько раз негромко топнул ногой – так делают все воспитанные кролики, когда приходят к кому-то в гости, – и повёл носом, принюхиваясь.

Горацио выдохнул с облегчением и спрятал клинок в трость.

– А, это ты, малыш Шайло Рыжехвостик. Заходи.

Но маленький худенький крольчонок застыл в нерешительности – хоть он уже бывал у Горацио с десяток раз, вид старого кролика не на шутку его пугал.

– Да не бойся ты! Вернулся послушать новые истории о Старом мире, да? – ласково спросил Горацио и улыбнулся, обнажив сколотый жёлтый зуб.

– Ну да, – подтвердил Шайло и вошёл вприпрыжку в тёмную комнату.

Горацио окинул взглядом узкие плечи Шайло, его тщедушное тельце, красную повязку для исправления косоглазия, закрывавшую один глаз, – более хилого крольчонка надо было ещё поискать! Но Горацио прекрасно знал, что внешность обманчива. В конце концов, разве он сам когда-то не был таким же маленьким и слабым? Разве это помешало ему достичь небывалых высот?

Он с улыбкой отметил про себя храбрость маленького крольчонка. Ведь вожаки Кроличьего садка не только не разрешали приближаться к ферме, они ещё строго-настрого запрещали навещать Горацио!

Когда много лет назад он, искалеченный и духом, и телом, вдобавок к этому с виду весьма странный, потому что происходил из совершенно другого семейства кроликов, только прибыл в эти места, против него ополчились обитатели всех местных нор. Он вынужден был вырыть нору на другом конце леса, неподалёку от фермы, приютившейся в долине.

Само собой, чужаки всегда не на шутку пугают. Но в конце концов любопытство Шайло победило страх. Именно поэтому крольчонок и оказался однажды в норе у Горацио, и с того дня он стал часто его навещать.

– Что же ты сказал маме на этот раз? – поинтересовался Горацио.

– Что пойду выкапывать репку, – ответил Шайло, в смущении прикрывая мордочку ухом, потому что ложь была, прямо скажем, неважная.

– Что ж, в этой части леса тебя никто не найдёт, будь уверен.

Дрожащей, вечно перебинтованной лапой Горацио указал на чулан.

– Возьмёшь там мешочек с репками. Не могу отпустить тебя с пустыми лапами. Ты же зна

Купить книгу «Королевские Кролики Лондона»