Носферату. Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)
Денис Беляков
Получив тревожные вести из провинции, правитель посылает своего сына навести порядок в регионе. С этого момента и начинается история о приключениях принца Габриэля и его противостоянии вампирскому клану.В данном издании добавлен ряд сцен, которых не было в оригинальной версии.
Носферату
Трагикомедия о вампирской жизни (расширенное издание)
Денис Беляков
Книга посвящается Тохе,
Гарику, Максу, Димасу, Жеке и Насте
в память о веселых временах
группы «Носферату»
© Денис Беляков, 2018
ISBN 978-5-4490-8288-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Пролог, в котором царь получает письмо
В одной стране, незнамо где,
У леса на опушке,
Дела творились странные,
В ближайшей деревушке.
То кони пеной изойдут,
То вдруг надои пропадут,
Ночами очень неспокойно,
Знать, веселится домовой.
Но уж совсем апофеозом[1 - Выдающееся событие, как говорится, «из ряда вон».]
Стал случай на исходе дня,
Когда как будто под наркозом,
Упал крестьянин у плетня[2 - Плетеная изгородь.].
Лежит, а в теле ни кровинки,
Весь бледен, холоден и тих,
Но страшно стало даже мэру,
Когда мужик вдруг сгинул вмиг.
И пишет мэр, дрожа десницей[3 - Правая рука.],
Депешу[4 - Официальное уведомление, сообщение.] срочную царю.
Мол, помощи прошу, владыка,
Заранее благодарю.
Царь, получив такой e-mail[5 - Сообщение, пришедшее по электронной почте.],
Сынуле пишет SMS[6 - Услуга обмена короткими текстовыми сообщениями в сотовых телефонах и, собственно, само сообщение.]:
«Желаю видеть пред очами,
Чтоб завтра был. Твой царь-отец».
Глава 1, в которой царевич озадачен
Наутро, только стих петух,
У царевых палат
Царевич вышел из «Оки»[7 - Малолитражный легковой автомобиль, ныне не выпускается.],
Удал, как Хасбулат[8 - Ссылка на народную песню «Хасбулат удалой»].
По красной бархатной дорожке
Поднялся к папе на поклон
И, поклонившись ему в ножки,
Вопрос, конечно, задал он.
– Ты звал, отец? Зачем, скажи?!
– Да, звал! Сядь, помолчи,
Хочу тебе, сынуля, квест[9 - Задание-испытание для рыцаря, обычно продолжительное по времени и сопряженное с определенным риском для жизни.]
Я выдать до ночи.
– О, папа, квесты[10 - Принц путает рыцарский квест с принятым в России названием компьютерных игр жанра Adventure. Основными игроками в них, по всеобщему заблуждению, являются женщины.] – это муть,
Скучны и для девчонок!
Быть может, лучше 3D-шутер?[11 - Трехмерная стрелялка типа Doom, Quake.]
Я их люблю с пеленок.
– Мальчишка, не гневи царя,
Квест – дело для героя!
Коль выполнишь, отдам престол,
Избавь от геморроя![12 - В данном случае – проблема.]
– В чем геммор, о, мой знатный предок? —
Царевич вопросил,
И царь, открыв свой ноутбук[13 - Царь, как видите, вполне современен и владеет гаджетами, чего не скажешь о других героях сказки.],
Сынулю просветил.
– В село одно сквозь темный лес,
Сын, надо бы пробраться,
Там кутерьма, мужик исчез,
Потребно разобраться!
Как ни крути, деревня та
Под нашей юрисдикцией.
Нагрянь с проверкою туда
И с конною полицией.
Как выяснишь проблем причины,
Их поруби ты все в качель![14 - Синонимично выражениям: «к чертовой матери», «к ядрене Фене»]
И докажи, что ты – мужчина,
Мой славный сын Галадриэль![15 - Эльфийская принцесса из цикла Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец».]
– Спасибо, толкинутый[16 - Пренебрежительное название фанатичных поклонников творчества Дж. Р. Р. Толкина, хотя принц умеет произносить это слово с глубоким почтением.] папа,
Я понял глубину эксцесса[17 - Неприятная ситуация, проблема, нарушение общественного порядка.].
Но я – царевич Габриэль,
А не эльфийская принцесса!
Согласен я в деревню ту
Проехаться с ревизией,
Ты только дай собрать дружину
И запастись провизией.
Спустя неделю Габриэль,
С дружиною и лучшим другом,
К лош