За синим пламенем свечи. Часть 1. Фаталанская гостья
Ирина Костина
Следует быть осторожней в намерении проследить за незнакомцем. Можно нечаянно перешагнуть границу времени и оказаться в неведомой стране, где на каждом шагу тебя поджидают загадки: странствующие сквозь время монахи, таинственные пленники подземелья и, конечно, спрятанные сокровища. Чем больше ты узнаёшь, тем больше вокруг тебя опасностей. Пора возвращаться домой, но так хочется во всём разобраться…
За синим пламенем свечи
Часть 1. Фаталанская гостья
Ирина Костина
© Ирина Костина, 2018
ISBN 978-5-4493-9091-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
автор Ирина Костина
ПРОЛОГ
Правитель угрюмый шёл по узким коридорам подземелья. Преданный слуга бежал впереди и факелом освещал ему дорогу:
– Прошу, мой господин, – он толкнул плечом тяжёлую дверь.
Пригнув голову, тот перешагнул порог. В подземной келье вдоль стен в несколько рядов стояли сундуки. Четверо гвардейцев замерли по стойке смирно. Капитан тоже вытянулся во фрунт и рапортовал:
– Весь груз доставлен, властитель! Отдельно – золотые монеты, серебро. Ваши регалии и атрибуты власти. Драгоценности и украшения. Посуда и прочие предметы из золота. Сундуков ровно двадцать!
Властитель обвёл взглядом сокровища и мрачно велел:
– Заканчивайте, капитан.
И вышел из кельи. Капитан переглянулся со слугой. Оба вынули из-за пояса пистолеты и скорыми выстрелами насмерть уложили гвардейцев.
– Господин властитель, прикажете убрать трупы? – спросил капитан.
– Нет времени!! Закрывайте дверь! – распорядился тот.
Дверь сокровищницы затворилась. Властитель приложил к отверстию замка круглый предмет в виде шестерёнки зубцами внутрь, затем снял с пальца перстень и камнем вставил его в середину ключа. Трижды повернул в одну сторону, затем дважды в другую. Механизмы затворов откликнулись на его действия металлическим скрежетом.
Перстень вернулся на палец, а круглый ключ исчез в кармане. Хозяин прощальным жестом прикоснулся к двери:
– Ну, вот и всё…, – и обратился к слуге, – Фидо! Уходим!
Через замысловатые переходы они прошли по подземелью. И с помощью люка выбрались на поверхность. Повинуясь властному взгляду господина, Фидо и капитан замаскировали вход в подземелье, присыпав его землёй и еловыми ветками.
– На этом простимся, – сообщил им правитель, – Капитан, уходите первый.
– Разве Вы не нуждаетесь в моей охране?
– Нет!
– Но вокруг полно опасности!
– Спасаться будем поодиночке. Уходите! Это приказ!!
– Слушаюсь, – повиновался тот, – Прощайте, господин властитель!
И исчез за широкими ветками могучих елей. Правитель внушительно взглянул на Фидо:
– Капитан недопустимо много знает.
Преданный слуга молчаливо кивнул. Вынул из-за пояса кинжал и крадущимися шагами бесшумно исчез вслед за капитаном.
Он скоро вернулся. Сорвал пучок травы, вытер ею кровь с лезвия и тихо произнёс:
– Мой господин, я тоже видел недопустимо много.
– Зачем же ты вернулся? Мог уйти незамеченным и спастись!
– Не мог, – покачал головой Фидо, – Двадцать лет я служил Вам беззаветно и предано. Вы не можете упрекнуть меня ни в единой оплошности.
– Это верно.
– И, если Вам сейчас нужна моя смерть, то я приму её покорно, как принимал до этого любую Вашу милость, – и протянул ему кинжал.
Тот покровительственным жестом велел убрать оружие в ножны:
– Спасибо, Фидо. Мне не нужна твоя смерть. Но взять тебя с собой я не могу. Мы сейчас расстанемся. Так будет безопаснее.
– Но, мой господин…
– Слушай меня внимательно! – возразил тот, – Ланерийцы уже атакуют ворота. Едва они ворвутся в город, как обнаружат моё отсутствие и кинутся на поиски.
– Поэтому я должен быть с Вами!
– Нет! – возразил он, – Отныне я сам позабочусь о себе! Фаталана обречена. Я вынужден был пожертвовать её ланерийцам. И, если придётся, пожертвую и жизнью. Но, ни за что я не допущу, чтобы им достались сокровища! Место, где они сокрыты, знаем только ты и я. Вход в сокровищницу – ключ и перстень.
Он вынул из кармана ключ. Любовно п