Сказка о якудзе для простушки
Юлия neiguru Прилипко
Произведение повествует о молодом человеке, Захаре Бэхе, судьба которого за его краткий век обрела много поворотов и тупиков. Захар является внебрачным сыном довольно влиятельного человека в городе, правда, последний об этом узнал довольно поздно, когда Захара уже успела захватить улица с её нищетой и злыми законами выживания. Его, школьника, забирают от матери-наркоманки, которая умирает от передозировки, и якобы принимают в семью его отца. «Якобы», это чёртово «якобы» доделывает из ребёнка, которым был Бэх, трудного подростка, потом – участника уголовной группировки, где он занимался выбиванием долгов, участвовал в драках и потасовках, а после – остепенившегося мажора со сложным характером и своим Кодексом чести. И кто бы мог подумать, что такого вот человека судьба сведёт с неприметной доброй простушкой Асей Иващенко, которая, впрочем, имеет свои особенности характера, свои скелеты в шкафу, а так же неудачную (или наоборот – удачную) особенность попадать в передряги.
Юлия Прилипко (neiguru)
Сказка о якудзе для простушки
Часть первая. Обрести
«Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.»
Новый завет. Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла. Гл. 13.
Пролог. «Имя мне…»
«Я всегда был сам по себе, всегда был одним. Я никогда никому не подчинялся, и не собираюсь. Живу, как живу. Жизнь без цели, просто путь, по которому я иду. Мне не надо ничего большего. Я ничего не жду от этой жизни. Я живу лишь мгновением, что есть сейчас. Я живу лишь для себя и ради себя, дерусь, защищая себя, свои амбиции, свою свободу. Я свободен от любых оков. Живу в своё удовольствие…»
Что есть человеческое имя? Просто название, способ обозначить? Если так, то почему в нашей голове некоторые имена бывают связаны только с определёнными людьми? Почему мы их даже с другой интонацией произносим у себя же в голове, имея в виду именно этого человека, а не соседа снизу, который по счастливой случайности оказался тезкой того, первого?
И да, психологами обозначено, что звук собственного имени для человека является самым приятным. Карнеги поэтому и советует называть людей только по имени, и это один из путей, как завоевать их расположение.
Если же напротив, ты не хочешь этого, или хочешь скрыть себя за завесой дистанции по каким-либо причинам, то можно заменять имена, использовать глупые клички, фамилию, или даже отчество. И вроде бы и человек обрастает личностью, а вроде бы на дистанции, не так близко.
Он ненавидел своё имя.
Захар.
Каждый раз оно вызывало в нём приступ фантомной тошноты, что раздражением пробегала по позвоночнику. Его так назвала его мать, которая никогда его не любила. В честь деда, которого он никогда не знал.
Он протёр рукой запотевшее зеркало ванной и невидящим взглядом уставился на своё отражение.
«Этому меня научила ты, мама, научила ненавидеть себя.
Ещё в тот момент, когда осознала, что сделать аборт уже поздно. Ты научила меня жить по нынешнему подобию, когда, каждый раз кормя меня подзатыльниками, посылала порошайничать, когда я часто ложился спать голодным. Я научился выживать в этом жестоком мире. Научился нападать, чтобы не напали на меня, научился кусать, чтобы не укусили меня. На улице я познал всю правду жизни. Познал саму жизнь…»
Он пытался прятаться за какими-то нелепыми кличками, которые ему давали.
Заха. Бэха. БЗГ.
В каждом обществе, в которое он попадал, его называли по-разному. Видимо, с ним всегда хотели иметь какую-то дистанцию, что-то, что убережёт от его тяжёлого взгляда или кулака. Но он не поэтому ненавидел эти клички, нет. Просто они все походили от его имени, фамилии, или инициалов. А он больше всего на свете жаждал просто содрать с себя эти проклятые сочетания слов, которые хранились в его паспорте, но отчего-то за них сильнее всего и держался.
«Я был готов к жизни, когда меня забрал к себе отец, когда тебя, мама, было уже не спасти из плена наркоты. Я был готов теперь познать и все радости столь громкого имени моего отца. Внебрачный сын самого крупного акцион