Назад к книге «Крылья Августа» [Е. Офий]

Крылья Августа

Е. Офий

Однажды в одной английской деревне молодой человек по имени Тони Корнер нашел в лесу младенца в корзинке из лозы. Мальчик лежал на перышках. Так как в лесу больше никого не было, Тони забрал его домой и показал своей жене Лили. Когда же они взяли малыша на руки, то чуть с ума не сошли от удивления: у мальчика за спиной были два маленьких белых крылышка! Лили и Тони взялись искать родителей удивительного малыша, дав объявление в местную газету. А пока же они нарекли его Августом, потому что нашли его в августе. Но время шло, а родители не находились. Мальчик рос, и вместе с ним росли его крылья.

Е. Офий

Крылья Августа

С высоты жизненного полета я могу себе признаться в том, что назад-таки дорога есть

Часть I

Чудесная находка

Привет, мой друг. Меня зовут Август. И я человек, который умеет летать. Нет, не так. Я летун, который… Нет. Не все сразу. Вобщем, я такой же, как и ты, мой друг, только с одним отличием. Точнее, с двумя. За спиной у меня растут два больших, просто невероятно огромных крыла! Как у альбатроса, только еще больше, ведь и сам я тоже больше, чем альбатрос.

Ты, вероятно, хотел бы знать откуда я такой взялся? Я родился таким. С крыльями, но не огромными. Махонькими и слегка оперенными. Как у птенца. Только я не пищал и не чирикал, а гулил, как и все человеческие младенцы. Если бы я был птенцом, то нетрудно было бы догадаться, что меня подложила кукушка. Ибо кукушки не выращивают свое потомство, а подбрасывают его другим. В прочем, меня не подбросили, а самым странным образом оставили посреди леса в корзинке, где, собственно, и началась моя история.

Я просто лежал в корзинке из лозы и, как и подобает всем младенцам, ничем не занимался. То смотрел куда-то вдаль, размахивая руками, то гулил, то зевал, а когда мне все это надоедало, я вытворял особенно интересное занятие для младенцев: подсовывал себе в рот пальцы ноги. Не подумай обо мне ничего плохого, я, во-первых, был еще младенец и ничего не осознавал толком, а во-вторых, у меня не было соски, а сосательный рефлекс, знаешь ли, у младенцев развит прекрасно.

Я бы, наверное, так и скучал с ногой во рту, если бы к этому времени в лес не подоспел Тони, мой отец (на тот момент он еще не знал, что станет моим отцом).

* * *

Тони – худощавый молодой мужчина, живший в той самой деревне, где находился тот самый лес, в котором и лежал тот самый младенец с крыльями. Заприметив малыша в корзинке, молодой человек стал оглядываться по сторонам: вероятно, его оставили всего на пару минут и сейчас вернутся. Но прошло и десять минут, но никто не пришел. Тогда Тони прошелся с нескольких сторон возле корзины. Он заглянул в кусты и в озеро, посмотрел вверх на деревья. Но нигде никого не было.

Лес, в котором, возможно, когда-то творил свои подвиги Робин Гуд, оказался временным пристанищем для чудного младенца. Тони аккуратно обхватил корзинку и понес малыша к себе. Не оставлять же его одного! Дом Тони находился недалеко от леса, и был самый ближайший к нему. Здесь жили родители Тони, а до этого родители его родителей, а еще раньше – родители родителей его родителей… Вобщем, исторически так сложилось, что Тони никуда не переезжал. Не все же люди жаждут приключений. Его дом находился в самом конце деревни. Возможно именно поэтому Тони носил фамилию Корнер.

Как и все деревенские жители, Тони был прост и открыт. А, повстречав одного из своих соседей, он, конечно же, поздоровался:

– Привет, дружище! – Это Тони воскликнул своему соседу.

– Привет, старина! – Отозвался сосед. – Это что еще у тебя? За грибами ходил, что ли?

– Я младенца нашел! – Тони был прост, как карандаш. Ну, серый такой. Его потому некоторые люди и называют простым. – Не знаешь, чей он мог бы быть? – И он показал малыша соседу. Тот озадаченно заглянул внутрь корзинки, округлив глаза.

– Хм. – Ответил сосед и почесал затылок. – Может из туристов кто-то забыл? А вообще, похож на Мэри и Алекса. Может их, что скажешь?

– Семье Мэри и Алекса?! – Так и воскликнул Тони. – Но им же уже по 75 лет и у них никогда