Коксинель
Дина Ильинична РубинаНачать читать книгу
О книге
Любовь, то восхитительная, то горькая, то смешная, — главная тема этого сборника прозы замечательной и тонкой писательницы.
Коксинель по-французски «божья коровка». А также псевдоним когда-то известного в Европе актера Жака-Шарля Дефренуа, сменившего пол в 1958 году. С тех пор прижился в речи новый смысл слова — «оборотень-коксинель». В заглавной повести рассказчица приезжает в Германию, и в вихри кружатся ее мысли здесь, на незнакомой, чужой земле. Она думает о любви, ее мстительной жестокости и о странном, беспощадном счастье, которое дарит это чувство.
А еще Германия — это одна из колыбелей еврейского геноцида, и историческая боль, которая охватывает рассказчицу, неизбывна. Рубина пытается ответить на вопросы: изменился ли мир, изменились ли немцы, не повторятся ли ужасы концлагерей и Второй мировой войны? Или же немцы, столь старательно чурающиеся своего прошлого, истово пытающиеся его избыть, сами загоняют себя в ловушку, с противоположными намерениями повторяя внешние приметы прошлого?
***
Цитата: «Всю дорогу, отвернувшись к окну, чтобы не смущать их, я видела в темном стекле, как несколько раз он брал ее руку, с зажатым в ней карандашом, и подносил к своим губам, и говорил что-то мягким голосом, с этими, дивно скользящими «лихь» и «дихь» на лисьих хвостах гибких рокочущих фраз».
Графики цен
Рейтинги этой книги | за 2005 год | за всё время |
Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия | №46 | №3114 |
Современная русская литература | №41 | №4168 |
Среди всех книг | №665 | №53631 |