Охота на Горностая (сборник)
Анна Свилет
Вадим Юрьевич Панов
Андрей Евгеньевич Краснов
Александр Зимний
Ольга Лаврешина
Борис Г. Харькин
Елена Лис
Игорь Горбунов
Софья Косова
Тайный Город
Никто не удивился тому, что три юных чуда из хороших семей выбрали для отдыха именно Таиланд – где еще можно расслабиться и отдохнуть от Тайного Города? И где еще можно пропустить неожиданный удар от старых врагов, пожелавших начать новую интригу против Ордена? Именно здесь, во тьме тропической ночи, молодым рыцарям придется пройти настоящую проверку на прочность… В сборник «Охота на Горностая» вошли одноименная повесть Вадима Панова и рассказы победителей литературного конкурса «Тайный Город – твой город».
Вадим Панов, Анна Свилет, Софья Косова, Ольга Лаврешина, Елена Лис, Андрей Краснов, Игорь Горбунов, Борис Харькин, Александр Зимний
Охота на Горностая (сборник)
© Панов В., Горбунов И., Зимний А., Косова С.,Краснов А., Лаврешина О., Лис Е., Свилет А., Харькин Б., 2014
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2014
Вадим Панов
Охота на горностая
С благодарностью Вике и Виталику.
Ваша занятная история подтолкнула меня к написанию этой повести
Пролог
Грохот.
Грохот бесчисленных залпов снизу и грохот бесчисленных разрывов сверху, с недоумевающего неба, которое безостановочно таранили разноцветные фейерверки, красивые, очень красивые и прекрасные. Грохот. И тут же – свист взлетающих ракет, радостные возгласы пьяных людей, музыка с кормы, музыка с носа, музыка из каждого иллюминатора, и громкий, неприлично надрывный, смешанный с бессвязными, но весёлыми воплями смех, грубо разрывающий священную тишину великого моря. Смех, вопли, музыка, но главное…
Грохот.
Такой представлялась океанская яхта «Сабина» в эту лунную ночь – белоснежный четырёхпалубный сгусток роскоши и грохота. Элегантный, эффектный и чрезвычайно громкий в праздничном загуле сгусток, выдавливающий из себя шум и шутихи под горделивой россыпью ярчайших южных звёзд.
– Почему китайский Новый год настолько шумный? – негромко спросил Винсент. – Разве нельзя устроить всё то же самое, но без надрыва? Точнее, без взрыва? – Подумал и уточнил: – Без взрывов.
– Праздник, – так же тихо отозвался капитан Герро.
И умолк.
Секунд через пять Винсент понял, что продолжать капитан не собирается, и язвительно заметил:
– Я читал, что Новый год – праздник. Вопрос заключался в следующем: почему его китайская версия такая шумная? Потому что поддельная?
– Вы действительно не знаете?
– Нет. – Шарге демонстративно зевнул, показывая, что задал вопрос исключительно от скуки. – Меня довольно слабо интересуют верования человских племён, поскольку не люблю случаи, когда недостаток знаний компенсируется буйной фантазией.
– Что же вас печалит в таком случае? – удивился капитан.
– Челы считаются разумными, и этот факт косвенно бросает на нас тень.
– Спящий может подумать, что мы такие же кретины?
– Когда проснётся.
– Вы верите в Пробуждение?
– Планирую умереть раньше, чем оно случится.
– Помочь? – немедленно осведомился Луминар.
– Обойдусь, – почти сразу отозвался Шарге.
После чего мужчины вежливо улыбнулись друг другу.
Они были совершенно не похожи. Винсент – старый, но ещё крепкий, не развалина, а гигант, чей пик остался в прошлом, но он всё ещё грозен. Крупное, довольно грубое лицо, совсем седая голова и мрачный, как правило, взгляд больших карих глаз. Герро – худой, не тощий, гибкий, бритый наголо, с болезненно-бледной кожей, но почти без морщин, а потому никто не мог с точностью назвать его возраст. Холодные руки, холодные пальцы и красные глаза… Луминара часто принимали за альбиноса, однако он им не был.
– В общем, челы и есть челы, – подвёл итог Шарге.
Защищать господствующую расу Герро не планировал, но не смог отказать себе в удовольствии поддеть высокомерного собеседника и потому продолжил:
– Я всю жизнь провёл среди челов и убедился в том, что их сообщества весьма отличны одно от другого.
– Не буду спорить, – с убийственной вежливостью