Назад к книге «Havai jutud» [Джек Лондон, Jack London, Jack London]

Havai jutud

Jack London

Uhkuse maja, PidalitГµbine Koolau, HГјvasti, Jack, Aloha Oe, Chun Ah Chun, Kona Е erif, Jack London iseendast

Uhkuse maja

Percival Ford imestas, miks ta oli tulnud. Ta ei tantsinud. Ta ei hoolinud eriti sõjaväelastest. Siiski tundis ta neid kõiki – kes libisesid ja keerlesid laial rannaverandal, ohvitsere oma värskelttärgeldatud valgetes vormides, tsiviilisikuid valges ja mustas, ning naisi paljaste õlgade ja käsivartega. Pärast kaht aastat Honolulus lahkus Kahekümnes oma uuele postile Alaskas, ning Percival Ford, kui tähtis mees Saarte peal, pidi tahes-tahtmata tundma ohvitsere ja nende naisi.

Kuid tundmise ja meeldimise vahel oli pikk maa. Armeenaised hirmutasid teda pisut. Nad olid mingil viisil üsna erinevad naistest, kes talle kõige rohkem meeldisid – vanematest naistest, vanatüdrukutest ja prillitatud neiudest ning väga tõsistest naistest igas vanuses, keda ta kohtas kirikus ja raamatukogus ja lasteaiakomiteedes, kes tulid vaguralt tema juurde annetuste ja nõuannete järele. Ta valitses neid naisi oma vaimse üleolekuga, suure rikkuse ja kõrge kohaga, mis tal oli Havai kaubanduslikus kõrgkihis. Ja ta ei kartnud neid vähimalgi määral. Nad polnud pealetükkivad. Jah, just nimelt. Nendes oli midagi muud või midagi enamat kui elu jõhker labasus. Ta oli nõudlik; ta tunnistas seda endale; ning need armeenaised vapustasid ta tundeid oma paljaste õlgade ja alasti käsivartega, otsekohese silmavaatega, elujõu ja väljakutsuva naiselikkusega.

Ta ei saanud ka paremini läbi sõjaväelastega, kes võtsid elu kergelt, juues ja suitsetades ja vandudes oma teel läbi elu, ja kinnitasid lihalikke labasusi mitte vähem häbitult kui nende naised. Ta tundis end sõjaväelaste hulgas alati ebamugavalt. Nemad niisamuti. Ja ta tundis alati, et nad naersid tema üle varrukaisse või haletsesid teda või tundsid talle kaasa. Veel paistsid nad paljalt oma juuresolekuga tähtsustavat niisuguseid omadusi, mida temas ei leidunud ja mille eest ta tänas Jumalat, et ei leidunud. Fuih! Nad olid nagu nende naised!

Tegelikult polnud Percival Ford rohkem naistemees kui meestemees. Pilk temale ütles põhjuse. Tal oli hea kehaehitus, ta polnud kunagi haige, isegi mitte kergelt külmetunud, kuid temas polnud vitaalsust. Ta oli negatiivne olend. Kunagi ei virgutanud ega kujundanud kääriv veri seda pikka ja kitsast nägu, neid peeneid huuli, sissevajunud põski ega väikesi, teravaid silmi. Juustepahmakas, tolmukarva, sirge ja kare, teatas kitsipungalikust materjalist, nagu ka nina, kõhn, peenejooneline ja veidi nokasarnane. Ta nõrk veri oli ta paljust ilma jätnud ja lubanud tal olla äärmuslik vaid ühes asjas, milleks oli õiglus. Ta mõtiskles ja piinles õige käitumise pärast, ning õige teguviis oli tema loomusele sama vajalik kui armastamine ja armastatud olemine oli vajalik tavalisemale isikule.

Ta istus algarobapuu all lanai ja ranna vahel. Ta pilk eksles üle tantsijate ja ta pööras pea kõrvale ning vaatas merele, üle maheda lainemüha Lõunaristi poole, mis säras madalal silmapiiri kohal. Teda ärritasid naiste paljad õlad ja käsivarred. Kui temal oleks tütar, ei lubaks ta kunagi seda, mitte kunagi. Kuid ta uitmõte oli puhas fantaasia. Tema mõtteis ei esinenud selle tütre kindlamaid piirjooni. Ta ei näinud tütart käsivarte ja õlgadega. Selle asemel naeratas ta tühise, juhusliku abielu üle. Ta oli kolmekümne viiene ning kuna tal polnud mingeid isiklikke armukogemusi, vaatas ta sellele mitte kui müütilisele, vaid kui elajalikule. Kõik võisid abielluda. Jaapani ja Hiina kulid abiellusid, kes rügasid suhkrurooistandustel ja riisipõldudel. Nad tavaliselt abiellusid esimesel võimalusel. See oli sellepärast, et nad olid eluredeli nii madalal pulgal. Nende jaoks polnud muud tegevust. Nad olid nagu sõjamehed ja – naised. Kuid tema jaoks oli teisi ja kõrgemaid asju. Ta erines neist – neist kõigist. Ta oli uhke enda üle. Tema polnud tulnud mingist tühisest armuliidust. Ta oli tulnud väärikast kohusetunde ja eesmärgipä