Назад к книге «Le livre de Jade» [Judith Gautier]

Le livre de Jade

Judith Gautier

Judith Gautier

Le livre de Jade

LES AMOUREUX

LA FEUILLE DE SAULE

В В В В Selon Tchan-Tiou-Lin.

La jeune femme qui rГЄve accoudГ©e Г  sa fenГЄtre, je ne l'aime pas Г  cause de la maison somptueuse qu'elle possГЁde au bord du Fleuve Jaune;

Mais je l'aime parce qu'elle a laissГ© tomber Г  l'eau une petite feuille de saule.

Je n'aime pas la brise de l'est parce qu'elle m'apporte le parfum des pГЄchers en fleurs qui blanchissent la Montagne Orientale;

Mais je l'aime parce qu'elle a poussГ© du cГґtГ© de mon bateau la petite feuille de saule.

Et la petite feuille de saule, je ne l'aime pas parce qu'elle me rappelle le tendre printemps qui vient de refleurir;

Mais je l'aime parce que la jeune femme a Г©crit un nom dessus avec la pointe de son aiguille Г  broder, et que ce nom, c'est le mien.

L'OMBRE DES FEUILLES D'ORANGER

В В В В Selon Tin-Tun-Ling.

La jeune fille qui travaille tout le jour dans sa chambre solitaire est doucement Г©mue si elle entend tout Г  coup le son d'une flГ»te de jade;

Et elle s'imagine qu'elle entend la voix d'un jeune garçon.

A travers le papier des fenГЄtres, l'ombre des feuilles d'oranger vient s'asseoir sur ses genoux;

Et elle s'imagine que quelqu'un a dГ©chirГ© sa robe de soie.

AU BORD DE LA RIVIГ€RE

В В В В Selon Li-TaГЇ-PГ©.

Des jeunes filles se sont approchГ©es de la riviГЁre; elles s'enfoncent dans les touffes de nГ©nuphars.

On ne les voit pas, mais on les entend rire, et le vent se parfume en traversant leurs vГЄtements.

Un jeune homme Г  cheval passe au bord de la riviГЁre, tout prГЁs des jeunes filles.

L'une d'elles a senti son cЕ“ur battre et son visage a changГ© de couleur.

Mais les touffes de nГ©nuphars l'enveloppent.

L'Г‰POUSE VERTUEUSE

В В В В Selon Tchang-Tsi.

Tu m'offres deux perles brillantes; bien que je dГ©tourne la tГЄte, mon cЕ“ur pГўlit et s'Г©meut malgrГ© moi.

Un instant je les pose sur ma robe, ces deux perles claires; la soie rouge leur donne des reflets rosГ©s.

Que ne t'ai-je connu avant d'ГЄtre mariГ©e! Mais Г©loigne-toi de moi, car j'appartiens Г  un Г©poux.

Au bord de mes cils, voici deux larmes tremblantes; ce sont tes perles que je te rends.

LA FLEUR DE PГЉCHER

В В В В Selon Tse-TiГ©.

J'ai cueilli une petite fleur de pГЄcher et je l'ai apportГ©e Г  la jeune femme qui a les lГЁvres plus roses que les petites fleurs.

J'ai pris une hirondelle noire et je l'ai donnГ©e Г  la jeune femme dont les sourcils ressemblent aux deux ailes d'une hirondelle noire.

Le lendemain la fleur Г©tait fanГ©e, et l'oiseau s'Г©tait Г©chappГ© par la fenГЄtre du cГґtГ© de la Montagne Bleue oГ№ habite le GГ©nie des fleurs de pГЄcher;

Mais les lГЁvres de la jeune femme Г©taient toujours aussi roses, et les ailes noires de ses yeux ne s'Г©taient pas envolГ©es.

L'EMPEREUR

В В В В Selon Thou-Fou.

Sur un trГґne d'or neuf, le Fils du Ciel, Г©blouissant de pierreries, est assis au milieu des Mandarins; il semble un soleil environnГ© d'Г©toiles.

Les Mandarins parlent gravement de graves choses; mais la pensГ©e de l'Empereur s'est enfuie par la fenГЄtre ouverte.

Dans son pavillon de porcelaine, comme une fleur Г©clatante entourГ©e de feuillage, l'ImpГ©ratrice est assise au milieu de ses femmes.

Elle songe que son bien-aimГ© demeure trop longtemps au conseil, et, avec ennui, elle agite son Г©ventail.

Une bouffГ©e de parfums caresse le visage de l'Empereur.

В«Ma bien-aimГ©e d'un coup de son Г©ventail m'envoie le parfum de sa bouche;В» et l'Empereur, tout rayonnant de pierreries, marche vers le pavillon de porcelaine, laissant se regarder en silence les Mandarins Г©tonnГ©s.

LE PГЉCHEUR

В В В В Selon Li-Tai-PГ©.

La terre a bu la neige et voici que l'on revoit les fleurs de prunier.

Les feuilles de saule ressemblent Г  de l'or neuf et le lac est pareil Г  un lac d'argent.

C'est le moment oГ№ les papillons poudrГ©s de soufre appuient leurs tГЄtes veloutГ©es sur le cЕ“ur des fleurs.

Le pГЄcheur, de son bateau immobile, jette ses filets qui brisent la surface de l'eau.

Il pense Г  celle qui reste Г  la maison comme l'hirondelle dans