Tants lohedega. Jää ja tule laul V osa 1. raamat
George R.R. Martin
Pärast suurt lahingut ripub Seitsme Kuningriigi tulevik juuksekarva otsas. Olukorda pingestavad aina uued ohud kõigist suundadest. Idas valitseb Daenerys Targaryen, Targaryenite Koja viimane järeltulija, oma kolme lohega linna üle, mis on rajatud tolmule ja laipadele. Tal on tuhandeid vaenlasi, ent on ka neid, kes on otsustanud temaga liituda. Sealhulgas need, kellel on kuninganna leidmiseks oma varjatud põhjused. Ka Tyrion Lannister, kelle pea eest on Westeroses suur hulk raha välja käidud, suundub Daeneryse juurde. Tema värsked liitlased sellel rännakul ei pruugi küll olla need, kellena nad näida püüavad, kuid nende lojaalsus kuulub sellele, kelle võimuses on teha lõpp Daeneryse nõudele tõusta Raudtroonile. Põhja pool kõrgub jääst ja kivist ehitatud mammutmüür, mis on niisama tugev kui selle kaitsjad. Just seal seisab Jon Snow, Öise Vahtkonna 998. ülempealik, vastamisi oma kõige võimsamate vaenlastega. Neid leidub nii vahtkonna sees kui ka müüri taga, jäiste olendite maal. Kõikjal üle maa süttivad tulised konfliktid. Liitlasi reedetakse ja suurel hulgal lindpriidel ja preestritel, sõdalastel ja soenditel, aadlikel ja orjadel tuleb silmitsi seista pealtnäha ületamatute takistustega. Mõned neist äparduvad, teised aga võidavad. Taoline rahutu aeg, mil saatus põimub poliitikaga, viib paratamatult välja aegade suurima tantsuni. „Tants lohedega“ on George R. R. Martini eepilise „Jää ja tule laul“ sarja viies osa. „Jää ja tule laulude“ raamatute põhjal on valminud suurejooneline telesari „Troonide mäng“.
Originaali tiitel:
George R. R. Martin
A Dance With Dragons
Bantam Spectra
2011
Toimetanud ja korrektuuri lugenud Kairi Vihman
Kaane kujundanud Toomas Niklus
Copyright В© 2011 by George R. R. Martin
© Tõlge eesti keelde. Mario Kivistik (lk 11–213), Tarmo Vaarpuu (lk 3–9, 214–550), 2016
В© Kaardid. Jeffrey L. Ward
ISBN 978-9985-3-3877-3
ISBN 978-9985-3-3883-4 (epub)
Kirjastus Varrak
Tallinn, 2016
www.varrak.ee
www.facebook.com/kirjastusvarrak
TrГјkikoda OГњ Greif
see on minu fännidele
Lodelyle, Treblale, Stegole, Podile,
Caressile, Yagsile, X-Rayle ja Mr. X-ile,
Kate’ile, Chatayale, Mormontile, Michile,
Jamie’le, Vanessale, Ro’le,
Stubbyle, Louise’ile, Agravaine’ile,
Wertile, Maltile, Jo’le,
Mouse’ile, Telisianele, Blackfyre’ile,
Bronn Stone’ile, Coyote’i tütrele
ja ülejäänud pöörastele ja metsikutele
Plagudeta Vennaskonna meestele ja naistele
minu veebilehevГµluritele
Eliole ja Lindale, Westerose isandatele,
Winterile ja Fabiole WIC-ist
ja Lohekivi Gibbsile, kellest kГµik alguse sai
Hispaania Asshai meestele ja naistele,
kes laulsid meile karust ja piigast kaunist
ja suurepärastele fännidele Itaaliast,
kes andsid mulle määratult veini
ja minu lugejatele Soomest, Saksamaalt,
Brasiiliast, Portugalist, Prantsusmaalt ja Hollandist
ning kГµikidelt muudelt kaugetelt maadelt,
kus olete seda tantsu oodanud
ja kõikidele sõpradele ja fännidele,
kellega pean veel kohtuma
tänan teid kannatlikkuse eest
NORIMINE KRONOLOOGIA KALLAL
Ma tean, raamatute ilmumise vahele on jäänud omajagu aega. Sestap läheb asja ette üks meeldetuletus.
Käes hoitav raamat on „Jää ja tule laulu” viies köide. Neljanda köite pealkiri oli „Vareste pidusöök”. Siiski ei järgne see traditsiooniliselt eelmisele, vaid jookseb pigem sellega käsikäes.
Nii „Tants” kui ka „Pidusöök” järgnevad kolmanda köite, „Mõõkade maru” sündmustele. Kui „Pidusöök” oli suunatud Kuningalinnas ja selle läheduses, Raudsaartel ja lõunas Dorne’is toimuvatele sündmustele, siis „Tants” viib meid põhja Musta Kantsi ja Müürile (ning Müüri taha) ja üle kitsa mere Pentosesse ja Orjalaevade lahele, et jätkata jutustust Tyrion Lannisteri, Jon Snow, Daenerys Targaryeni ja kõikide muude tegelaskujude tegemistega, keda te eelmises köites ei kohanud. Need raamatud ei järgne teineteisele, vaid jutustavad paralleelselt toim