Pimeduse Isand Derkholmist
Diana Wynne Jones
Diana Wynne Jones (1934–2011), „Howli liikuva kindluse“ autor, on kirjutanud rohkem kui nelikümmend fantaasiaromaani, mida iseloomustavad piiramatu fantaasialend, peened süžeed ja pulbitsev huumor, mis on autori fantaasiakirjanduses legendiks muutnud. Romaani „Pimeduse Isand Derkholmist“ tegevus toimub kahes paralleelmaailmas, millest üks on tänapäev ja teine maailm, kus toimib maagia ja võlukunst, elavad võlurid, greifid, deemonid, haldjad, tiivulised hobused ja palju teisigi mütoloogilisi tegelasi. Tänapäeva maailma ärimehel Mr Chesneyl on õnnestunud vangistada üks väga võimas deemon, kelle abil on ta alistanud võlurite maailma. Võlureid sunnitakse igal aastal vastu võtma turiste tänapäeva maailmast, kes suurisilmi võlurite maailma uudistama tulevad – kuigi paljud neist seejuures ka hukkuvad.
Robin McKinley’le The Dark Lord of Derkholm © Diana Wynne Jones 1998 Tõlkinud Eva Luts Toimetanud Leiger Luts Kaanepilt Marge Nelk Kirjastus Fantaasia ISBN 978-9949-578-97-9 ISBN 978-9949-578-98-6 (epub)
ESIMENE PEATГњKK
«Jääge kõik ometi vait!» sisistas ülikooli rektor Querida. Ta pungitas silmi ja vahtis laua ümber istujaid.
В«Ma tahtsin vaid Г¶elda...В» alustasid kuningas, imperaator ja mГµned vГµlurid.
В«Otsekohe,В» Гјtles Querida, В«vГµi hakkan lobisejaid madudeks muutma!В»
See sulges peaaegu kõigi ülikooli erakorralise komitee liikmete suud. Querida oli kõige võimsam võlur maailmas ja tal oli eriline nõrkus madude vastu. Ta sarnanes ka ise maoga, olles väike, läikiva roheka nahaga ja väga, väga vana. Keegi ei kahelnud, et ta mõtles, mida ütles. Kuid kaks inimest jätkasid siiski rääkimist.
Sünge kuningas Luther pomises laua otsast: «Ehk olekski parem madu olla.» Ja kui Querida pilk temal peatus, vahtis ta pahuralt vastu, nagu väljakutset esitades.
Võlur Barnabas, ülikooli rektori asetäitja, jätkas siiski: «…ma püüan öelda, Querida, et sa ei mõista, mida see tähendab. Sa oled naine. Sina pead ainult olema Võrgutav Sireen. Mr Chesney ei vali naisi Pimeduse Isandaks.» Querida põrnitses teda vähimagi tagajärjeta. Barnabas naeratas talle lõbusalt ja ajas end pisut puhevile. Ta nägu paistis olevat loodud heaks tujuks. Ta juuksed ja habe lehvisid ümber ta näo hallide lokkidena. Ta vaatas Querida pungis silmadesse oma sinisilmadega, mida ümbritsesid punased randid, ja lisas: «Me oleme kõik kurnatud, paljud meist.»
В«TГµsi, tГµsi!В» pomisesid mitmed laua Гјmber istujad ettevaatlikult.
«Ma tean seda!» nähvas Querida. «Ja kui te kuulaksite mind, selle asemel et kooris kaevelda, siis saaksite teada, et ma kutsusin teid arutama, kuidas Mr Chesney palverändurite külaskäigud alatiseks lõpetada.»
Tekkis hämmastunud vaikus.
Querida põski kortsutas kerge, kibestunud naeratus. «Jah,» ütles ta. «Ma tean väga hästi, et te valisite mu rektoriks, sest arvasite, et olen ainus, kes on küllalt halastamatu Mr Chesneyle vastu hakkamiseks, ja te olite kõik väga pettunud, et ma kohe talle kõri kallale ei karanud. Kuid ma analüüsisin vahepeal olukorda.
Pole kerge kavandada sõjakäiku mehe vastu, kes elab teises maailmas ja organiseerib oma huvireise sealt.» Ta väikesed rohekasvalged käed liikusid paberi-, kasetohu- ja pärgamendivirnale tema ees ja ta hakkas neid väikeste kiirete liigutustega sahinal uutesse hunnikutesse tõstma. «Kuid mulle on selge,» ütles ta, «et asjad on läinud halvast talumatuks, jõudnud kriisipunkti ja midagi tuleb ette võtta. Siin on nelikümmend kuus kaebust meessoost võluritelt ja kakskümmend kaks teistelt maagiakasutajatelt, kes kõik kaebavad kroonilise ületöötamise üle. Siin on kolm kirja, millele on alla kirjutanud üle saja naisvõluri, kes väidavad, et neile keelatakse võrdseid õigusi. Nad ei eksi. Mr Chesney ei usu, et naised võivad olla võlurid.» Ta käed liikusid võimsale pärgamendivirnale, mille küljes rippusid suured punased pitserid. «See,» ütles ta,