Пираты Кошачьего моря. Сундук для императора
Аня Амасова
Пираты Кошачьего моря #5
Император Диего разыскивает Дженифыр Котес, чтобы судить ее как опасную преступницу. Тем временем «Ночной кошмар», преодолевший Конец Света, бороздит просторы Нижнего Кошачьего моря, а его команда сочиняет звучные названия для новых земель. Однако отважный капитан Джен отчего-то тоскует по дому, которого у нее никогда не было…
Джонни-Воробушек ждет знамений от судьбы и беседует с волнами. Вместо знамений он получает нового члена команды, а в придачу – саквояж, битком набитый секретами.
Бессонной ночью Флинт Корноухий рассказывает Громиле о своей прежней жизни – ведь прославленный капитан не всегда ходил под пиратским флагом…
Три корабля берут курс на Гавгадос, три капитана устремляются навстречу своей судьбе. Очень скоро три истории сойдутся в одной точке. И этой точкой будет зал суда, где восторжествует справедливость и свершится возмездие…
Аня Амасова
Пираты Кошачьего моря. Сундук для императора
© А. Амасова, 2017
© В. Запаренко, иллюстрации, 2017
© Оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2017
Издательство АЗБУКА®
* * *
Часть первая
Дженифыр
Разыскивается!
– Дженифыр! Да нет же! Откуда?
Болония перехватила лорнет. Склонилась к газете. «Вести за одну монету» пахли краской и мокрыми досками, раскрывая любопытные сведения о скорой участи почтового судна. Никаких сомнений: на первой странице – портрет Дженифыр Котес.
Но подпись, какая ужасная подпись!
«Разыскивается Дженифыр Котес. Обвинения: пиратство, ограбление банка Гавгадоса, неповиновение императору Диего».
И ниже, самыми крупными литерами, какие только нашлись в типографии:
«ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ПОЙМАВШЕМУ – 1 000 ЗОЛОТЫХ МОНЕТ».
Задыхаясь от волнения и туго затянутого корсета, Болония изрекла не без торжества:
– А я всегда говорила: ничего хорошего из нее не выйдет! Такая дурно воспитанная мисс! Удивлена ли я? Нисколько! Ганц унд гар нихт![1 - Ганц унд гар нихт – нем. ganz und gar nicht – вовсе нет!] Но Кэтрин? Бедная тетушка Кэтрин! Что с нею станет? Какой удар среди синих небес!
Не теряя ни секунды, Болония схватила газету, сунула в карман нюхательную соль и решительно засеменила к хозяйке – смотреть, упадет ли почтенная дама в обморок или прикажет отныне и впредь не произносить при ней имя племянницы.
Не странно ли, что такое известие не изумило классную даму? Не каждый день воспитанницы пансионов становятся пиратами и грабят банк. Однако Болонии действительно казалось, что она и раньше видела ученицу насквозь. Что без всяких сверхъестественных способностей ощущала в мисс Джен какую-то червоточину. И даже угадывала дальнейшую судьбу.
В части пророчеств Болония оказалась бездарна: нюхательная соль не пригодилась. Тетушка Кэтрин, хозяйка пансиона в Кошачьем заливе, не упала в обморок и не потребовала нотариуса, чтобы переписать завещание. Вновь и вновь перечитывая чудовищную статью, она шептала:
– Какое счастье! Болония, какое счастье!
– Счастье? – поперхнулась классная дама. – Да это настоящий шмах! Сей день ужасная новость пронзит Тортагу насквозь! Ваша репутация погибнет! Я думаю, вы обязаны – твердо унд шнелле – объявить, что ворота вашего дома закрыты для Дженифыр на гросс засов[2 - Когда Болония волнуется, она употребляет слова из своего родного языка: шмах – нем. Schmach – позор, бесчестье; унд шнелле – нем. und schnelle – и быстро; гросс – нем. Gro? – большой.]!
– Ах, помолчите, дорогая. – Кэтрин прижала газету к груди. – Конечно, я радуюсь не тому, что Джен – пират. Но дайте же мне насладиться известием, что она хотя бы жива! Над остальным я подумаю позже…
Массивный подбородок классной дамы дрогнул в попытке решительно приподняться.
– Тогда я вынуждена совершить абцуг[3 - Абцуг – нем. Abzug – отступление, вывод войск.]. Я увольняюсь сей секунд.
Кэтрин отложила газету:
– Покончим с радостью, если таково ваше желание. И в