Свадьба на Рождество
Андреа Лоренс
Невесты и красавицы #4Поцелуй – Harlequin #140
Отец Натали Шарп, уйдя из семьи в канун Рождества, когда дочь была подростком, навсегда привил ей отвращение к любимому многими празднику, лишив веры в семейные ценности. Повзрослев, Натали стала зарабатывать на жизнь, занимаясь организацией свадеб, и уверена, что нашла работу по душе, хотя сама не верит ни в любовь, ни в браки, считая, что все они обречены, и не собирается выходить замуж… Судьбе было угодно, чтобы она взялась за организацию свадьбы Лили Расселл – своей школьной подружки, в старшего брата которой когда-то была тайно влюблена. Теперь Колин преуспевающий бизнесмен. Разведен, но не теряет надежду встретить женщину, с которой сможет создать семью и завести детей. Несмотря на диаметрально противоположные цели в жизни, Натали и Колина влечет друг к другу. Сумеет ли она поступиться своими принципами и у алтаря дать согласие мужчине, которого любит всем сердцем, хотя и опасается признаться в этом даже самой себе?
Андреа Лоренс
Свадьба на Рождество
Роман
Andrea Laurence
A White Wedding Christmas
A White Wedding Christmas Copyright © 2015 by Andrea Laurence
«Свадьба на Рождество» © «Центрполиграф», 2017
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017
Пролог
За минувшие четырнадцать лет многое произошло.
Натали и Лили были верными подругами, а по старшему брату Лили Колину Натали тайно вздыхала с пятнадцати лет. Теперь Лили собирается замуж, и торжественный прием в честь ее помолвки состоится в большом особняке брата.
Колин с тех пор, как Натали видела его последний раз, заметно изменился. Она влюбленными глазами наблюдала за происходившими с ним на протяжении последних лет переменами: сначала лощеный студент колледжа, а после внезапной смерти родителей – заботливый опекун младшей сестры, возглавивший компанию отца и вознесшийся на недосягаемую высоту.
Натали и Лили теперь редко виделись. Натали уехала учиться в колледж Университета Теннесси. Лили не удалось найти дело по душе. Время от времени они обменивались имейлами и лайками на «Фейсбуке», но не встречались. Неудивительно, что для Натали был неожиданным звонок подруги в свадебный салон «С этого момента», совладелицей которого она была.
Лили просила как можно скорее организовать ей свадьбу. В идеале – до Рождества. В начале ноября график мероприятий салона уже расписан на четырнадцать месяцев вперед, а в Рождество они и вовсе не работают.
Натали пошла Лили навстречу и уговорила трех подруг, хозяек часовни, провести в канун праздника еще одно бракосочетание.
На следующий день она получила приглашение на помолвку Лили и теперь прогуливалась в коктейльном платье по огромному особняку Колина среди незнакомых людей.
Ну, с невестой она точно знакома. Поймав на себе взгляд ореховых глаз, о которых, будучи подростком, часто мечтала, она вспомнила, что знает и еще одного человека.
– Натали? – удивился Колин, подходя к ней.
Она не сразу нашлась с ответом. Мальчик из ее детства вырос и превратился в рослого широкоплечего загорелого мужчину, одетого в безупречный костюм.
– Неужели это ты? – Он обнял ее.
Натали обхватила его руками. Оказывается, не все изменилось. Колину всегда очень нравилось обниматься. Будучи влюбленной девочкой, Натали и любила, и ненавидела эти объятия. Ее захлестывала волна восторга от его близости, даже кожу покалывало от возбуждения. Теперь, как и много лет назад, она закрыла глаза и вдохнула его запах.
От нынешнего Колина больше не несло лосьоном из аптеки, хотя ей нравился даже такой аромат.
– Как поживаешь, Колин?
Натали надеялась, что щеки не залились предательским румянцем. В том, что ее бросило в жар, она винила вино.
– Превосходно. Как обычно, по горло занят ландшафтным дизайном.
– Понятно. Руководишь компанией отца?
Колин кивнул, и она заметила в его глазах проблеск печали. Мгновение – и все исчезло. «Молодец, Натали, не преминула напомнить об умерших родителях», – мысленно отругала она себя.
– Я так рад, что ты сумела найти окошко в твоем плотном графике для свадьбы Лили. Она твердо решила сочетаться браком здесь.
–