Жена по контракту
Кэт Кэнтрелл
Соблазн – Harlequin #120
Лео Рейналдсу срочно требуется жена. Но ситуация не совсем обычная. Лео готов быть щедрым, предупредительным и ответственным мужем, у него есть только одно условие: будущая супруга не должна претендовать на его время, так как приоритет Лео – работа… и на его любовь.
Кэт Кэнтрелл
Жена по контракту
* * *
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Matched to a Billionaire
© 2014 by Katrina Williams
«Жена по контракту»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
Глава 1
Жаль, что Лео Рейналдс не мог жениться на своей помощнице. Это бы невероятно облегчило его жизнь. Но, к сожалению, она уже замужем и вдвое старше его. К тому же женщины не задерживались возле него надолго, как только узнавали, что он работает по сто часов в неделю. Одиночество стало ценой, которую ему пришлось заплатить за то, что его компания «Рейналдс менеджмент» являлась одним из самых успешных игроков на бирже венчурных капиталов.
– Вы настоящая спасительница, миссис Гордон. – Лео одарил свою помощницу благодарной улыбкой и откинулся на спинку кресла.
Принтер никак не хотел распечатывать документ, который следовало отправить в фирму «Гарретт инжиниринг», находившуюся на другом конце Далласа.
– Напечатать заявку на тендер – невелико дело. – Миссис Гордон взглянула на часы. – Уже поздно, и сегодня пятница. Отведи Дженну в ресторан, а я закончу с делами. Отдохни, тебе это не повредит.
Лео поморщился:
– Мы с ней расстались. Дженна уже встречается с другим.
Хотелось бы надеяться, что новые отношения принесут ей счастье. Она заслуживала мужчину, который окружит ее вниманием и заботой. Лео сожалел о том, что не мог дать ей этого, но было бы несправедливо подпитывать ее надежду на возможные отношения с ним.
– Меня это нисколько не удивляет. – Миссис Гордон покачала головой. – Ну, и с кем теперь ты пойдешь на торжественное открытие музея?
Лео издал недовольный стон. У него вылетело из головы, что ему необходимо присутствовать на открытии детского музея, который будет носить его имя, ведь он спонсировал его постройку.
– Вы свободны в следующую субботу?
Пожилая женщина хихикнула:
– Однажды ты доиграешься, и я соглашусь. Раз уж Дженне не быть твоей спутницей, найди кого-нибудь другого. Женщин вокруг тебя пруд пруди.
Да, он не испытывал нехватки женского внимания, многие мечтали быть с ним. Однако, как только они понимали, как мало времени он готов уделять им, тут же разочаровывались. Лео вновь почувствовал тревожную пустоту внутри, которая все чаще напоминала о себе.
– Уже действительно поздно, – сказал он, пытаясь сменить тему разговора. – Отправляйтесь-ка домой, я сам отвезу заявку на тендер Гарретту.
Если Стиву Джобсу удалось совершить революцию в производстве и продаже мобильных телефонов, то Томми Гарретт добился того же, только с двигателями внутреннего сгорания. Если он выберет фирму «Рейналдс менеджмент» для управления своим капиталом, это принесет огромную прибыль им обоим.
– Ну, раз ты все равно отпугнул еще одну красавицу своим фанатичным отношением к работе, я согласна. Кстати, я заправила твою машину сегодня утром. Тебе ведь даже некогда взглянуть на датчик топлива.
– Спасибо. Вы невероятно добры ко мне. Ах да… Я собирался устроить небольшую вечеринку у себя дома, чтобы задобрить Томми Гарретта. Если я вас очень хорошо попрошу, вы согласитесь ее организовать?
– В мои обязанности не входит заменять тебе жену. – Миссис Гордон поджала губы.
– Конечно нет, – рассмеялся Лео.
Но когда его волосы отрастали, миссис Гордон отправляла его в парикмахерскую. Когда у его матери был день рождения, миссис Гордон выбирала для нее подарок.
– Тебе надо найти того, кто бы занимался подобными вопросами, – вздохнула женщина, выключая компьютер.
– Кого? Организатора вечеринок?
– Нет. Девушку. Ту, что продержится дольше чем месяц. Найди жену, – заявила она. – Тебе нужн