The King of Alsander
James Flecker
James Elroy Flecker
The King of Alsander
PREFACE
Here is a tale all romance – a tale such as only a Poet can write for you, O appreciative and generous Public – a tale of madmen, kings, scholars, grocers, consuls, and Jews: a tale with two heroines, both of an extreme and indescribable beauty: a tale of the South and of sunshine, wherein will be found disguises, mysteries, conspiracies, fights, at least one good whipping, and plenty of blood and love and absurdity: a very old sort of tale: a tale as joyously improbable as life itself.
But if I know you aright, appreciative and generous Public, you look for more than this in these tragic days of social unrest, and you will be most dissatisfied with my efforts to please you. For you a king is a shadow, a madman a person to be shut up, a scholar a fool, a grocer a tradesman, a consul an inferior grade of diplomatic officer, and a Jew a Jew. You will demand to know what panacea is preached in this novel as a sovran remedy for the dismal state of affairs in England. With what hope do I delude the groaning poor: with what sarcasm insult the insulting rich? What is the meaning of my apparent joyousness? What has grim iron-banging England to do with sunshine, dancing, adventure and, above all, with Poets?
In support of my reputation let me hasten to observe that in my efforts to please a generous and appreciative Public I have not failed to insert several passages of a high moral tone. Grave matters of ethics are frequently discussed in the course of my story, and the earnest inquirer may learn much from this book concerning the aim, purpose and origin of his existence. To Government and its problems I have given particular attention, and the observant reader may draw from these subtle pages a complete theory of the Fallacy of the Picturesque. Only I implore the public to forgive the Poet his proverbial licence, to remember that truth is still truth, though clad in harlequin raiment, and thought still thought, though hinted and not explained.
Farewell, then, my King of Alsander. Ride out into the world and conquer. Behind you – a merry and a mocking phantom – my youth rides out for ever!
Beyrouth,Syria, 1913.
CHAPTER I
BLAINDON
Would that I had a little cot
Beside a little hill,
In some romantic English spot
Where summer's not so very hot
And winter not too chill.
В В В В J. Williams
The writer of these simple lines, now unhappily dead, was a man of the soil, whose sweet native note had never been troubled by the sinister depravities, the heartless affectations of urban existence; and I believe myself that his pathetic and modest ideal could have been actually realized had he inhabited, as perhaps he did, the peaceful village of Blaindon. This secluded hamlet lies some ten miles from the sea, in an undulating, but not terrible, country – a land of woodland and meadow, of buttercup and daisy, of tiny streams and verdant dells. At evening the scene is more tranquil than ever, and the old church spire, standing sentinel above the cold ploughlands, presents a curiously sad appearance, tinged as it is with the melancholy of years. However at the time when this story opens it was not evening, but afternoon, and a very hot one. The horse in his freedom, like the pig in his confinement, lolled upon the ground, and the thatches rustled with the melodies of sleep.
Yes, let us look beneath those thatches and consider the village yokel for a moment, as with mouth agape and heavy eyelids he takes his meed of repose:
Nec partem solido demere de die
Spernit; nunc viridi membra sub arbuto
Stratus; nunc ad aquae lene caput sacrae.
But if, here in England, he has no arbute tree, or sacred fountain, whereby to stretch his large, unwieldy limbs, there awaits him, nevertheless, the fireside in winter, the straw of the stable loft for hotter days. Ensconced beneath such lowly roofs as those of little Blaindon, many a hundred sons of toil have been born, been married and been finally dead, after a life spent in working nob