Назад к книге «Mure-lapse laulud» [Marie Heiberg]

Mure-lapse laulud

Marie Heiberg

Marie Heiberg

MURE-LAPSE LAULUD

Tartu: Noor-Eesti, 1906

Keeleliselt muutmata

E-raamat on ilmunud Kultuuriministeeriumi programmi „Eesti kirjandus” toel ja on kättesaadav Eesti Rahvusraamatukogu e-keskkonna DIGAR (http://www.digar.ee/) või Eesti kultuuriloolise veebi Kreutzwaldi sajand (http://kreutzwald.kirmus.ee/) kaudu. ISBN 978-9949-546-27-5 (epub)

E-raamatu valmistamisel on kasutatud Eesti Kirjandusmuuseumi projekti „Kreutzwaldi sajand. Eesti kultuurilooline arhiiv” raamatukogu.

Tehniliselt toimetanud Marju Mikkel

Kaane kujundanud Mari Kaljuste

Teostanud OГњ Digira (http://www.digira.ee/)

В© Eesti Kirjanike Liit ja Kultuuriministeerium

Eesti Kirjandusmuuseum

Tartu 2014

MA KIRJUTAN...

Ma kirjutan werega

hinge imelist saladust...

murede sГјgawuse

otsata hämarust...

Ma kirjutan, ja pisarad langewad mu silmist

laulu märgade ridade pääle.

Tume tuluke walgustab hämarat tuba,

mille seinu silmad ei seleta...

Г•ues kostab kange tormi mГјha,

sГјda tuksub nii arglikult, waljusti...

Ma kirjutan werega

hinge imelist saladust,

murede sГјgawuse

otsata hämarust...

MU SГњDAMES ON ELU.

Mu sГјdames on elu

kui leekiw tuluke,

kui waikne hoogaw walu,

kui hГµiskaw waewale.

Mu sГјdames on elu,

on iha igatsus

ja waritsedes walwab

sääl juba wäsimus.

Mu sГјdames on elu

kui leekiw tuluke, —

täis salalikku jõudu

ta hõõgub ülesse...

MINU KIIGELAUL.

Ema tegi hälli tuule pääle,

Taara taewa warjule,

pani otsa oru poole,

teise kГјnka harjale.

Nii mind wäikest õhtu õhud

õõtsutasid uinuma.

Esimese ema armu

jõin ma ööde murena.

Kalli isa kangeks kaitseks

oli mulle taewa tuul,

ema armul hellatajaks

oru oja leina-laul.

Nii ma kallid kaswasingi,

kaswasingi kangemaks,

tГµusin teistest tugewamaks,

elu tarwis tГјsedaks.

ME AIA ALL MГ„NNAMETS MГњHAS.

Me aia all männamets mühas,

ta laulu mu rinnasse lГµi,

ta hääli ma pidasin pühaks,

ei ial neid unusta wГµi.

See oli nii wangistaw waga,

nii pühalik, tume ta hääl, —

kui määratu kauguse taga,

täis salajat sahinat sääl.

Aeg lendas ja kaugele kandis

mind kodust ta woogude wool,

mõnd’ õpetust, huwitust andis

mull’ elu wäsitaw hool.

Kuid karjamaa mändade müha

mull’ armsaks ikkagi jäi —

nii tГµsine, tume ja pГјha,

ei seda ma unusta wГµi.

SINA JA MINA.

Meie oleme sugulased, sina ja mina, taga merede, üle mägede — oleme aga siisgi sugulased... Ma tunnen, kuidas mu hinge walguse kiired teed otsiwad sinu poole... ja hämara öö taga, kus kohiseb torm, peab olema päikese paiste, õitsew Italia ja sina, mu südame kallis!..

Kõrged on Alpid, sinine lõunamaa taewas ja sumbunud ta öö... siisgi lähemal on meie kewade... lähemal mu sõber!..

Torm hulub õues ja ma nagu kuuleks kauguses su karjamaa kaskede tasast koha!.. „Tule tagasi kallis, tule tagasi sa!”... meelitas see, ja mu süda tuksub ja ihkab nagu sulisew mäeojake öö hämaras sinu poole...

Meie oleme sugulased — mu kodumaa... taga merede, üle mägede — oleme aga siisgi sugulased...

MIS OLI SEE?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/marie-heiberg/mure-lapse-laulud/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.