Назад к книге «Zadig, ou la Destinée, histoire orientale» [Франсуа-Мари Аруэ Вольтер]

Zadig, ou la DestinГ©e, histoire orientale

Вольтер

Voltaire

Zadig, ou la DestinГ©e, histoire orientale

PrГ©face de l'Г‰diteur

Je possГЁde un volume petit in-8В°, intitulГ©: Memnon, histoire orientale, Londres (Paris), 1747. Ce volume, rГ©imprimГ© sous le mГЄme titre, en 1748, contient quinze chapitres, qui font partie de Zadig, ou la DestinГ©e, histoire orientale, 1748, in-12. Zadig a de plus que Memnon trois chapitres, qui sont aujourd'hui les XII, XIII, et XVII. L'Г©dition encadrГ©e de I775 est la premiГЁre qui contienne le chapitre VII. Deux autres chapitres, les XIV et XV, et des additions au chapitre vi, parurent pour la premiГЁre fois dans les Г©ditions de Kehl. Colini, secrГ©taire de Voltaire en 1753, raconte[1 - Mon sГ©jour auprГЁs de Voltaire, page 61.]que les additions faites alors Г  Zadig, В«les calomnies et les mГ©chancetГ©s des courtisans, la fausse interprГ©tation donnГ©e par ceux-ci Г  des demi-vers trouvГ©s dans un buisson, la disgrГўce du hГ©ros, sont autant d'allГ©gories dont l'explication se prГ©sente naturellement.В» Cependant, dГЁs l'Г©dition de 1747, le chapitre iv contient les demi-vers; les chapitres XIV et XV n'ont Г©tГ©, comme je l'ai dit, ajoutГ©s qu'en 1785; les chapitres XII, XIII et XVII sont, comme on l'a vu, de 1748. Ce serait donc au chapitre VII que se borneraient les additions faites en 1753; et ce chapitre n'a Г©tГ© publiГ© qu'en 1775.

A l'occasion de Zadig, Longchamp raconte que Voltaire désirant faire imprimer ce roman pour son compte, mais craignant que les imprimeurs n'en tirassent des exemplaires au-delà du nombre convenu, et que le livre ne fût répandu dans le public avant que l'auteur l'eût offert à ses amis, eut recours au moyen suivant, pour parer aux inconvénients qu'il redoutait. Il fit venir l'imprimeur Prault, et lui demanda quel serait le prix d'une édition tirée à mille exemplaires. Le prix parut trop élevé à Voltaire; mais, dès le lendemain, Prault vint de lui-même proposer une diminution d'un tiers dans le prix, et Voltaire lui donna la première moitié du roman de Zadig, qui était écrit sur des cahiers détachés, dont le dernier se terminait avec la fin d'un chapitre, annonçant que pendant que cette partie serait sous presse, il reverrait l'autre. Voltaire fit avertir Machuel, libraire de Rouen , momentanément à Paris, et après les conventions sur le prix, lui remit la fin de l'ouvrage, en indiquant à quelle page' il devait commencer. Lorsque tout fut terminé, Voltaire fit brocher les exemplaires qu'il destinait à ses amis, en fit faire la distribution , et répondit aux plaintes des imprimeurs par l'exposé des craintes qu'il avait eues:

J'ai abrГ©gГ© le rГ©cit de Longchamp, sans le rendre plus vrai. Je ne connais aucune Г©dition de Zadig qui le confirme, aucune dont une feuille se termine avec la fin d'un chapitre.

—

Les notes sans signature, et qui sont indiquГ©es par des lettres, sont de Voltaire.

Les notes signГ©es d'un K sont des Г©diteurs de Kehl, MM. Condorcet et Decroix. Il est impossible de faire rigoureusement la part de chacun.

Les additions que j'ai faites aux notes de Voltaire ou aux notes des éditeurs de Kehl, en sont séparées par un – , et sont, comme mes notes, signées de l'initiale de mon nom.

В В В В BEUCHOT. 4 octobre 1829.

APPROBATION[2 - Cette plaisanterie Г©tait dans l'Г©dition de Zadig de 1748. Elle existait encore dans l'Г©dition in-4В° (tome XVII, publiГ© en 1771). Mais ayant Г©tГ© omise dans l'Г©dition encadrГ©e de 1795, elle ne fut pas reproduite dans les Г©ditions de Kehl. La premiГЁre des Г©ditions modernes oГ№ on la trouve est celle de M. Lequien, 1823. B.]

Je soussignГ©, qui me suis fait passer pour savant, et mГЄme pour homme d'esprit, ai lu ce manuscrit, que j'ai trouvГ©, malgrГ© moi, curieux, amusant, moral, philosophique, digne de plaire Г  ceux mГЄmes qui haГЇssent les romans. Ainsi je l'ai dГ©criГ©, et j'ai assurГ© monsieur le cadi-lesquier que c'est un ouvrage dГ©testable.

ÉPITRE DÉDICATOIRE

DE ZADIG

A LA SULTAN