Назад к книге «Le grillon du foyer» [Чарльз Диккенс]

Le grillon du foyer

Charles Dickens

Charles Dickens

Le grillon du foyer

CHAPITRE I

Premier cri

La Bouilloire fit entendre son premier cri! Ne me dites pas ce que mistress Peerybingle disait. Je le sais mieux qu'elle. Mistress Peerybingle peut laisser croire jusqu'à la fin des temps qu'elle ne saurait dire lequel des deux commença à crier; mais moi je dis que c'est la Bouilloire. Je dois le savoir, j'espère! La Bouilloire commença cinq bonnes minutes, à la petite horloge de Hollande qui était dans un coin, avant que le grillon poussât le premier cri.

Comme si, vraiment, le petit faucheur placГ© en haut de l'horloge n'avait pas fauchГ© au moins un demi arpent de prГ©, abattant une herbe imaginaire avec sa faux lancГ©e de droite Г  gauche, avant que le Grillon fГ®t chorus avec la Bouilloire!

Je ne suis pas d'un caractГЁre absolu; tout le monde le sait. Je ne voudrais pas mettre mon opinion en opposition avec celle de mistress Peerybingle, si je n'Г©tais pas sГ»r, positivement sГ»r de ce que je dis. Mais ceci est une question de fait. Et le fait est que la Bouilloire se mit Г  chanter au moins cinq minutes avant que le Grillon donnГўt signe de vie. Contredisez-moi, et je le dirai dix fois.

Laissez-moi narrer exactement ce qui se passa. C'est ce que j'aurais fait tout d'abord, si ce n'Г©tait pas par cette simple considГ©ration que, si j'ai une histoire Г  raconter, il faut que je commence par le commencement, et comment est-il possible de commencer par le commencement, sans commencer par la Bouilloire?

Il paraГ®t qu'il y avait une sorte de dГ©fi, un assaut de talent, vous comprenez, entre la Bouilloire et le grillon. Et voici quelle en fut l'occasion.

Mistress Peerybingle Г©tait sortie un peu avant la nuit close, et les talons cerclГ©s en fer de ses patins laissaient sur le pavГ© humide de la cour de nombreuses figures dont la premiГЁre proposition d'Euclide donne la dГ©monstration. Elle Г©tait sortie pour aller remplir la Bouilloire au rГ©servoir. Elle rentra, sans ses patins; c'Г©tait facile Г  voir, car ses patins Г©taient trГЁs hauts, et elle Г©tait fort petite. Elle mit la Bouilloire au feu, et en la mettant, elle perdit patience; car il lui tomba de l'eau sur les pieds et l'eau Г©tait froide, et puis elle tenait Г  la propretГ© de ses bas.

De plus cette Bouilloire était obstinée et impatiente; elle ne se laissait pas aisément arranger au feu. Elle chancelait, comme si elle était ivre, elle s'y tenait de travers, une vraie idiote de bouilloire. Elle était d'humeur querelleuse; elle sifflait et crachait sur le feu d'un air morose. Pour comble de mésaventure, le couvercle, résistant aux doigts engourdis de mistress Peerybingle, se plaça dessus dessous, et ensuite, avec une ingénieuse opiniâtreté digne d'une meilleure cause, il se mit de côté et tomba au fond de la bouilloire. Un vaisseau à trois ponts coulé bas n'aurait pas fait la moitié autant de résistance pour être remis à flot que ce couvercle pour se laisser repêcher.

MГЄme avec son couvercle, la bouilloire conservait un air sombre et entГЄtГ©, prГ©sentant sa poignГ©e comme par dГ©fi, et Г©claboussant par moquerie la main de mistress Peerybingle, comme si elle lui eГ»t dit:? je ne veux pas bouillir. Rien ne m'y forcera.

Mais mistress Peerybingle, Г  qui la bonne humeur Г©tait revenue, frotta ses petites mains l'une contre l'autre, et s'assit devant la Bouilloire en riant. En mГЄme temps, la flamme brilla et Г©claira de ses clartГ©s vacillantes le petit faucheur, qui semblait immobile devant son palais mauresque, comme si la flamme seule Г©tait en mouvement.

Et pourtant il se mouvait, deux fois par seconde, avec la plus grande rГ©gularitГ©. Mais ses efforts Г©taient effrayants Г  voir quand l'heure allait sonner, et lorsqu'un coucou, paraissant Г  la porte du palais, poussa six fois un cri semblable Г  celui d'un spectre, le faucheur s'agita en frГ©missant et ses jambes flageolaient comme si un fil de fer les lui eГ»t tiraillГ©es.

Ce ne fut que lorsqu'un mouvement violent et un g