Таинственный портал
Бобби Пирс
Вильям Вентон #2Золотой компас
Вильям Вентон обладает удивительным талантом – он с легкостью разгадывает самые сложные коды и шифры. Благодаря своим способностям он попадает в таинственный Институт, спасает семью и внезапно становится знаменитым. Его окружают сумасбродные ученые, остроумные роботы и друзья, среди которых есть даже говорящая дверь. Но у славы есть и обратная сторона.
Вильяму предстоит снова разгадать немало загадок, сразиться с темными силами и отправиться в захватывающее путешествие, чтобы узнать тайну луридиума. Вильяма ждут Гималаи, новые враги и старые друзья.
Бобби Пирс
Таинственный портал
© Bobbie Peers, 2016
© Н. Морукова, перевод на русский язык
© ООО «Издательство АСТ», 2018
* * *
Хранилище невероятных археологических находок
Понтус Диппель наклонился к сканеру возле лифта.
Остался последний обход на сегодня, и можно идти домой. Внизу, в подвале были собраны предметы, привезенные изо всех уголков мира – самые редкие и ценные артефакты. Теперь они находились в надежном Хранилище невероятных археологических находок в Институте исследования постчеловека.
Пучок зеленых лучей просканировал лоб Понтуса, и двери лифта с мелодичным звуком раздвинулись. Понтус вошел в кабину, за ним вкатились два робота-охранника. Двери закрылись.
Спустившись глубоко под землю, лифт снова открылся. Понтус прошел по темному коридору и остановился перед мощной бронированной стальной дверью. Ни роботы-охранники, ни Понтус не заметили, как у них за спиной появилась темная фигура.
Понтус наклонился к другому сканеру.
– Добро пожаловать, – произнес электронный голос.
Дверь медленно и бесшумно открылась.
И вдруг один из роботов-охранников крикнул:
– Стоять!
Понтус обернулся и увидел приближающуюся фигуру.
В темном коридоре трудно было что-то разглядеть, но он понял, что перед ним женщина. Растрепанные черные волосы закрывали половину лица, желтые зубы обнажились в оскале. Предмет, который она держала в левой руке, осветил помещение.
– Стоять! – повторил робот-охранник.
Но женщина не остановилась. Она вскинула руку, и яркий луч превратил роботов в пыль.
– Не может быть!.. – Понтус поднял руки, защищаясь. – Это невозможно! Ты должна быть… мертва!
Мотая головой, он попятился в темную комнату. Женщина вошла следом и затворила за ними дверь.
Глава 1
Вильям смотрел на красную лампу под потолком, рядом с которой крупными буквами было написано: «Прямой эфир», и чувствовал жар мощных софитов.
Рядом с ним стояла женщина. Она нервничала, а за ухом у нее была гарнитура от рации. Вокруг сновали рабочие с длинными проводами и осветительными приборами. Вильям не сводил с женщины глаз: когда она поднимет палец вверх, нужно будет выходить на сцену.
На телевидение он попал впервые.
Даже в самых смелых фантазиях Вильям не представлял, что может оказаться тут. Все будто перевернулось с ног на голову. Почти всю жизнь он жил под вымышленным именем, скрывая свой адрес, а теперь все вдруг узнали, кто он такой, или хотя бы слышали его имя. Сегодня его покажут по телевизору на всю страну, ведь он разгадал самый сложный в мире код.
Вильям становился знаменитостью, но был совсем не уверен, что ему это нравится.
Женщина в наушниках подняла палец вверх.
Вильям слышал аплодисменты, сотни незнакомых голосов выкрикивали его имя. выкрикивали его имя, и в этом было что-то зловещее. Он замер.
– Вильям Вентон… где же ты? – раздался возглас ведущего со сцены. – О! Он наверняка нашел еще какой-нибудь код, который срочно нужно разгадать!
Публика захохотала.
Кто-то начал скандировать:
– Виль-ям! Виль-ям!
И вскоре уже сотни голосов кричали:
– Виль-ям!.. Виль-ям!..
Зрители хлопали и топали в такт.
Женщина в наушниках направилась к Вильяму, показывая жестами, что пора идти. Выглядела она не очень дружелюбной. Вильям набрал воздуху в грудь и выскользнул из-за кулис на сцену. В лицо ему ударил яркий свет, он остановился. Публика взорвалась ликующими возгласами. Вильям смотрел по сторонам, но ничего не видел – прожекторы ослепили его.
– Сюда! – донесся голос ведущего из-за стены света.
И вдруг Вильям