Доберман Гектор. Визуализированный рассказ
Александр Фурсенко
Гектор внимательно смотрел ей в глаза. Затем быстро сунул голову под кровать и вытащил оттуда окровавленную сумку. Сильвия в этот момент накинула на тело халат и стала расчесывать волосы. – Что это такое? – она с некоторым опасением наклонилась и заглянула под кровать. Минуту спустя она сидела на полу, с оттопыренной нижней челюстью, глядя на пачки денег, высыпанных из этой сумки. Гектор сидел рядом и внимательно наблюдал за ней.
Доберман Гектор
Визуализированный рассказ
Александр Фурсенко
Оформление обложки Александр Фурсенко
© Александр Фурсенко, 2018
ISBN 978-5-4490-6184-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
1.
– Когда это случилось? – спросил полицейский.
– Около одиннадцати. – ответила потерпевшая – Я собиралась дверь на ночь. Услышала шум наверху. Знаете, я живу одна, поэтому в голову полезли всякие дурные мысли.
– Понимаю. – с улыбкой сказал страж закона. – Так Вы поднялись на второй этаж и что?
– Сначала я ничего не увидела. А когда вошла внутрь…
Шкатулка, где я храню свои ценности лежала на полу. Я нагнулась чтоб поднять ее и услышала рычание.
– Рычание кого? – уточнил полицейский.
– Собаки. – ответила женщина. – У меня даже сердце похолодело от страха. Она бросилась на меня, сбила с ног. Я потеряла сознание, ударившись головой об угол кресла. Когда пришла в себя собака стояла надо мной. Я видела ее морду. Клычищи в палец толщиной. Просто ужас какой то.
– Какой пароды была собака? – полицейский пристально смотрел на женщину.
– Ну я в этом мало разбираюсь. Похожа была на овчарку. Но я не уверена. Было довольно темно.
– Хорошо. – успокоил ее полицейский, видя что женщина начинает волноваться. – Что было дальше?
– Собака простояла надо мной несколько минут, ничего не делая только рыча. Затем бросилась из комнаты вниз по лестнице и исчезла. Это все.
– У Вас что нибудь пропало из шкатулки?
– Нет. Я ее запираю, а ключ ношу с собой.
– Все же проверьте ее содержимое – настоял полицейский. – Вполне может быть что кто-то, просто использовал собаку чтобы отвлечь Вас.
– Да нет! Что Вы! – запротестовала женщина- Я же говорю Вам, шкатулка в целости, а ключ при мне. Я рассказала Вам об этом просто потому что…
– Вы правильно сделали – заверил ее полицейский.– Мы примем к сведению что где-то бродит собака которая может нанести вред.
– Вот именно.– согласилась женщина. – Мне то что! Я свое отжила. Мне уже семьдесят лет как никак! Страшно от одной мысли что на моем месте мог быть ребенок.
Полицейский закрыл блокнот в котором записывал сказанное потерпевшей и направился к выходу.
2.
Сержант Фоули сидел в кабинете начальника полицейского участка капитана Роджерса.
Они были примерно одного возраста, и не первый год работали вместе, поэтому в их разговоре не было ничего официального, вроде: да сэр! нет сэр!.
Но разговор все равно был служебный.
– Так говоришь старушка считает это овчарка? – спросил Роджерс.
– Да. Я попросил нашего кинолога поработать со следами. Думаю скоро мы будем знать точно кто это, такса или дог. – ответил сержант.
– Все шутишь Том – Роджерс достал сигарету и закурил. – А вот мне не до шуток. Черт возьми! За неделю третий случай! Хорошо еще что нет жертв. Кстати, ты проверил питомники как я просил?
– Да. Ни одна собака их не покидала. Я сделал даже больше! Обьехал все сообщества собачников…
Увидев что шеф поморщился от этого выражения, и вспомнив что у того самого есть собака, Фоули извинился.
– Пардон! Я хотел сказать собаководов. Впрочем, у них все нормально. Я сьездил даже в фирму, которая занимается отловом бездомных животных. Они говорят что маловероятно что на свободе ходит бездомная овчарка, которую они не заметили бы. Прямо оборотень какой-то!
– Ладно! Продолжай искать. Кстати дай обьевление в газету. Может у кого пропала овчарка. Я хочу избавиться от этой собаки, чтоб не дай Бог! не испортить показатели нашего участка. И не забывай, что у тебя еще и другие де