Реймская галка
Томас Инголдсби
Эта шуточная «легенда», написанная священником англиканской церкви Ричардом Бархэмом, – своеобразная пародия на католицизм. Автор жил в первой трети 19 столетия и написал, кроме множества небольших юмористических стихотворений, свыше пятидесяти шуточных «легенд» и издал их под псевдонимом Томас Инголдсби. Лучшею из них может считаться «Реймская галка». Томик «The Ingoldsby Legends» долгое время был настольной книгой в Англии.
Реймская галка
Томас Инголдсби
Иллюстрации Чарльз Фолкард
Иллюстрации Люциус Росси
Иллюстрации Брайтон Ривьер
© Томас Инголдсби, 2018
ISBN 978-5-4490-2180-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Тогда несчастная ворона стала мучиться совестью столь сильно, что отощала, отторгая пищу, и жалобно каркала: она облезла, крылья обвисли, голова облысела, и казалась она вот-вот умрёт».
«Тогда аббат-настоятель причастил ворону, и как только он это сделал, ворона стала поправляться, и скоро выздоровела совершенно».
Анналы Ордена Цистерцианцев
Галка с трона кардинала!
Надзирала, как епископ, приоры, аббаты,
Монахи, братия святые, и других не мало:
Рыцари, пажи, солдаты,
Словом, люд попроще – остальной,
Все благочестивою семьёй
Пред очи Примаса собрались за едой.
Никто из них, и никогда,
Ни до, ни после не видал
Наглее в Реймсе птицы, какая ныне восседала
На троне Его Высокопреосвященства – кардинала!
Галка взад вперёд,
Зря с высока на народ,
Скок да скок везде и всюду;
То там, то тут,
Из-под носа, иль из рук,
Цукаты, фиги ли, фундук,
Всё тащила со стола.
Сутаны, ризы, рясы, нет на ней креста,
Была мила она отметить все!
И с наглым видом на насест —
Назад под сень владыки,
На трон, где кардинал сидел великий
В алой мантии и камилавке,
Буравя со своей подставки
Из-за спины священной
Всех и вся зеницей сюзерена,
Де: «Никто мне возразить не смеет!»
И всякий поп, запав в озноб,
Крестил свой лоб,
Шепча под нос: «Чтоб тя чёрт унёс!»