На вечерней заре
Мария Петровна Столярчук (Ерёмина)
Именно «на вечерней заре», именно на границе Света и Тьмы, разворачиваются самые необыкновенные события в самой чудесной стране Даарии. Но пришли другие времена и «люди волшебство забыли». А в таком мире, где нет места чудесам, мечте, любви и простодушию, где материальные блага стоят на первом месте, во все времена правят верные слуги Кощея – дельцы. И кто же спасёт страну от забвения? Кто вернёт волшебство людям? Кто откроет тайну Синь-камня? Кто прекратит распри меж братьями? И, как во всех русских народных сказках спасение есть! И оно придёт от того, от кого меньше всего ожидали.
На вечерней заре (сказка)
Пролог. Даария.
Я сказку расскажу тебе
О тридесятой стороне,
Где русичи когда-то жили,
Мёд пили, по морю ходили,
Страну Драконов победили,
Природу-матушку любили,
И знали всё о ворожбе…
Ну, что? Рассказывать тебе?
Даария[1 - Даария – древняя страна или континент, предполагаемый как историческая колыбель славяно-арийских родов и племён] – страна чудес
От Семиречья дальше в лес,
По Беловодью ко станицам
Манила, что краса-девица.
А кто бывал в Асгард[2 - Асгард – град (город) асов (или ариев) – мужественных, сильных людей] – столице
Не мог на город надивиться,
Хвалу вознёсши до небес,
За это чудо из чудес.
И не было страны другой,
Где счастье, радость и покой
Были дарованы Богами
И охраняемы Волхвами,
Где люди в облаках летали,
А девы зори затмевали
Своей волшебной красотой…
Теперь уж нет сторонки той.
Прошли века, как будто день.
Легла Грифона[3 - Грифоны – мистические крылатые существа наполовину львы, наполовину орлы, охраняющие сокровища. Символизируют власть, силу, могущество, бдительность и гордыню. Были на гербе династии Романовых, способствующих изживанию всего славянского на Руси.] злая Тень.
И люди волшебство забыли,
Богатырей вином сгубили,
Красавиц на кострах спалили,
А летописи подменили.
И всякий врёт, кому не лень
О дивной стороне теперь.
Часть 1. Алёнушка.
Знай, сказка – ложь, да в ней намёк…
А нам сегодня невдомёк,
Что не рассвет в лучах играет –
Природа-матушка пылает!
Из леса звери убегают…
Что будет дальше? Волхв их знает.
И смрад от торфяных болот
Ползёт губить честной народ!
Вот люди прячутся, бегут.
Куда? Зачем? Не разберут.
Скорее в дом, от бедствий скрыться,
От страшной огненной денницы!
Все в панике! Что здесь творится!
А между тем одна девица
(Алёнушкой её зовут)
Отбилась от своих подруг.
По лесу, не спеша, идёт!
И бровью чёрной не ведёт.
И вот пришла к хромой старушке,
Что среди леса на опушке
В березовой своей избушке
Лежит на пуховой подушке.
Девице глупой не везёт.
На зуб к колдунье попадёт!
Кричит старуха: « Ух! Ух! Ух!
Тебя ли чую, русский дух?
Что шляешься, скажи, по свету
И нарушаешь мне диету?
Есть дело у тебя, аль нету?
Я жду подробного ответу.
Уже настроила свой слух.
Эй! Отвечай же, русский дух!»
Алёнушка, увидев печь,
Со страху потеряла речь.
А бабка ей: «Ну, что застыла?»
В избушку девушку втащила,
Травой волшебной опоила,
А в тайне про себя решила
Её к делам своим привлечь.
Всегда успеешь сунуть в печь.
– Приляг, красавица, вздремни.
Печали пусть уходят в сны.
Чего ждала? О чём тужила?
Старуха тихо ворожила.
На грудь девице положила
Морок-траву, чтоб всё забыла,
Чтоб душу девы оплести.
И за собою увести.
Свеча горела на столе
Всю ночь в старухиной избе.
Глаза Алёнушка открыла
И видит: сом плывёт лениво,
Севрюга – важно и спесиво,
Осётр – гордо и красиво.
Сама же в рыбьей чешуе
Лежит одна на самом дне.
Вот незадача! Вот дела!
Плавник, чешуйки до хвоста.
«Я тоже рыба, но какая?
Всех узнаю, себя не знаю!»
Ёрш-забияка, проплывая,
Ей крикнул: « Щука! Ты живая?
Пускай ты носом и остра,
Но не возьмёшь ерша с хвоста!
Рыбёшки! Я на вас плюю!
Кого хочу, того колю!
Тебя кольнуть? Что развалилась?»
Тут наша щука разозлилась,
Вмиг увернуться исхитрилась
Вдогонку за ершом пустилась:
«Сейчас, проказник, догоню!»
Не рассчитала прыть свою.
Алёна-щука да с ершом
В сетях запутались вдвоём.
Задёргались, зашевелились,
И глупо так засуети