Единственная моя
Ирина Тюрина
Джеймс, студент из Лондона, мечтавший о большой любви с первого взгляда, наконец встретил ту единственную, юную, красивую мексиканку, по имени Бонита. Он не знал, что она уже была помолвлена с другим. Несмотря ни на что, они соединили свои сердца, но родители Бониты их разлучили. Годы, проведенные в дали друг от друга не разрушили их любовь. Бонита решила, что видела смерть любимого, Джеймс думал, что она счастлива с другим. Но судьба им предоставила новый шанс найти свое счастье.
Ирина Тюрина
Единственная моя
Самолет приземлился точно по расписанию в аэропорту Мехико. Был полдень. Джеймса Харисса, летевшего вместе со своими родителями из самого Лондона, столица Мексики Мехико встретила летним зноем. Сойдя по трапу, они с остальными пассажирами сели в автобус. В здании аэропорта, благодаря кондиционерам стояла приятная прохлада.
Джеймсу недавно исполнилось двадцать один год. Он был студентом Лондонского университета, готовился стать экономистом. Его отца, ведущего специалиста по компьютерной технологии, пригласил в Мехико местный бизнесмен сеньор Алехандро Гомез. Он заключил с Картером Хариссом выгодный для обеих сторон контракт на три месяца.
Джеймсу пришлось досрочно сдать все зачеты, чтобы поехать вместе с отцом. Мама была домохозяйкой и часто сопровождала своего супруга в командировках. Они ожидали багаж, когда увидели молодого мужчину с табличкой в руках. На ней было написано Картер Харрис-имя и фамилия отца. Он подошел к мужчине:
– Добрый день, сеньор. Меня зовут Картер Харрис.
– Добрый день, мистер Картер Харисс, – ответил на правильном английском диалекте, молодой человек.
– Вы прекрасно говорите на нашем наречии, сеньор…
– Роналдо, меня зовут Роналдо. У нас в Мексике два родных языка: испанский и английский, – ответил, приветливо, улыбаясь сопровождающий. Я работаю секретарем у абогадо Алехандро.
– Что означает абогадо? – поинтересовался Джеймс, сын Картера.
– Это означает юрист. Если есть образование, то по нашим мексиканским этикетам, только так нужно обращаться к мужчинам, то есть подчеркивать его титул. Вы быстро привыкните к нашим обычаям. Мексиканцы народ открытый и приветливый.
– Это радует. Только у вас самая высокая преступность в мире, – высказался Джеймс.
– Не верьте всему, что пишут в газетах, – с вежливой улыбкой, заверил гостей Роналдо.
Шикарный автомобиль вез гостей из Лондона по великолепным улицам Мехико. Джеймс с любопытством иностранца рассматривал из окна машины мелькавшие пейзажи. Столица Мексики завораживала своей необычностью и красотой архитектуры.
– Мы уже приехали, – произнес Роналдо, когда водитель остановил автомобиль возле особняка. Вот в этом доме будете жить, мистер Картер, со своей семьей.
– Вот это да! – не сдержал возгласа Джеймс. – Это настоящий дворец!
– Абогадо Алехандро, щедрый человек. Он пожелал, чтобы вам было комфортно. Завтра ровно в половине девятого утра я за вами заеду мистер Картер. Пока отдыхайте. Вам нужно хорошо отдохнуть после перелета.
– Спасибо, сеньор Роналдо.
Внутри помещения их встретила смуглая, приятной наружности женщина. На вид ей было не больше тридцати пяти лет.
– Я ваша горничная, зовут меня Паулина, – произнесла на английском языке. – Через два часа будет накрыт стол для обеда. Вам показать комнаты.
– Спасибо, Паулина, мы сами осмотрим комнаты, – произнесла Амелия, мать Джеймса.
Джеймс с легкостью вбежал по лестнице на второй этаж, держа в руках свой походный рюкзак. Он заглянул в несколько комнат. Задержался возле одной из них:
– Эта будет моей! – крикнул родителям, Джеймс.
Покои состояли из двух небольших комнат. Мебель выдержана в старинном стиле, как будто ее недавно покинул барон 19 века. Широкая, деревянная кровать с резными ножками и высоким матрасом впечатляла. Над ней возвышался полог из темно синего бархата. Возле кровати и по всему полу лежал пушистый, бежевых оттенков ковер. На широких окнах висели шторы такого же цвета, что и балдахин над постелью, придавая комнатам античность. Интерьер покоев дополняла, современная плазма, висевшая во всю стену. На столе, видимо, сделанного из так