Коктейль неутоленных желаний
Барбара Данлоп
Соблазн – Harlequin #237
Броуди Колдер проникает под вымышленным именем в дом своего делового конкурента, чтобы вернуть то, что по праву принадлежит его семье. Там он знакомится с веселой беззаботной Кейт Данхерн и понимает, что его очень сильно влечет к сумасбродной красавице. Это осложняет опасную миссию Броуди, поскольку ему все время кажется, что Кейт не та, за кого себя выдает…
Барбара Данлоп
Коктейль неутоленных желаний
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
One Baby, Two Secrets © 2017 by Barbara Dunlop
© «Центрполиграф», 2017
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
* * *
Глава 1
Броуди Колдер наблюдал за тем, как на широком экране на стене мчатся по звездному небу крошечные космические корабли. Они меняли цвет, использовали разного рода оружие и постоянно перемещались, чтобы их не уничтожили вражеские летательные аппараты.
– Ты это видишь? – спросил его Уилл Финлей, главный программист «Шетланд Тек». – Видишь структуру астероидов?
– Все, что я вижу, – это взрывающиеся маленькие планеты.
– Все дело именно в том, как они взрываются.
Теперь это происходит по-другому.
– Ну раз ты так говоришь.
Броуди не был разработчиком компьютерных игр и не мог так же хорошо разбираться в технических деталях, как Уилл.
– Это лучшее доказательство. Я поговорил со знакомыми из Технологического института Массачусетса, и они согласились с тем, что «Шетланд Тек» обокрали.
– Мы сможем доказать факт кражи на основе их утверждений?
Уиллу удалось раздобыть опытный образец новой игры конкурирующей компании под названием «Блу Страта Комбат».
– Без исходного кода у нас это не получится, – ответил Уилл. – Мы можем доказать, что они используют отлаженные алгоритмы, которые вызывают изменения объектов, но мы не можем доказать, что «Бист Блу Дизайнс» украла их у нас.
– Как нам быть дальше?
– Мне сказали, что, если мы начнем действовать прямо сейчас, используя те доказательства, которые у нас есть на данный момент, судебный процесс растянется на несколько десятилетий. И в конечном итоге мы можем проиграть.
Броуди сидел в бордовом кожаном кресле в своем номере в Даймонд-Пир-Тауэрс. Он уже целый месяц не был дома, и его нетерпение росло с каждым днем.
У его брата Блейна, который находился в Шотландии, и без этой ситуации с кражей технологии было достаточно проблем. Он страдал от нейромускулярного синдрома Ньюиса-Бара и быстро утомлялся, но, как старший сын, виконт и будущий граф Колдер, он нес ответственность за фамильное гнездо. Поэтому Броуди пришлось взять на себя решение финансовых проблем.
– Нам нужно проникнуть к ним в офис, получить доступ к их серверам и найти наш патентованный код, – сказал Уилл.
– Мы уже пытались это сделать.
Их попытка закончилась полным провалом. Техническая безопасность в «Бист Блу Дизайнс», которой владел американец по имени Квентин Роу, была на высшем уровне. Комната с серверами была заперта двадцать четыре часа в сутки. Входить в нее было разрешено лишь узкому кругу лиц. Частный сыщик, которого Броуди и Уилл внедрили в «Бист Блу Дизайнс» под видом технического специалиста, был застигнут врасплох при попытке получения несанкционированного доступа к серверам и немедленно уволен.
– Думаешь, Квентин может