Во благо чужих королевств
Олег Ткачёв
Волшебники Базалиты #4
Для борьбы с послевоенными разрухой, голодом и бандитизмом нужно не меньше усилий, чем для победы, но всем ясно, на чьи плечи ляжет оплата этой борьбы. Что делать разоренным странам, которые остались почти без волшебников? А ведь в далекой пустыне жизнь тоже не сахар. Тут одной военной мощи мало. Нужны усилия множества людей – от купцов до королей. А еще нужен герой, который не даст одним наживаться на слабости других.
Олег Ткачёв
Во благо чужих королевств
Глава 1. Одних ждет родной дом, а других – пустыня
Короткая война закончилась для королевства Боралис победой. Принцесса Виолина осталась готовиться к переезду за океан на новые земли, а ее три подруги поехали с войны в столицу. Полковник Гордей нашел где-то в разрушенном городе уцелевшую карету, так что поездка домой выдалась очень приятной. Еще приятнее было видеть, что простые люди, бежавшие от захватчиков, возвращаются домой. Они устало шли по осенним дорогам хоть и не с улыбками, но с надеждой на счастливую жизнь.
Благодаря волшебникам, новость о победе разлетелась быстро. В постоялом дворе, где девушки остановились на ночевку, только и говорили о доблестной армии Боралиса, которой понадобилось так мало времени для победы над врагом, разгромившим соседние страны. Хозяин попался не очень любопытный, лишь предложил, когда принес ужин:
– Война хоть и закончилась, а время нынче неспокойное. Девушкам одним небезопасно путешествовать. Могу опытных охранников посоветовать, если хотите.
– Благодарим, но за нами волшебники присматривают, – ответила Милуна.
– Тогда другое дело, – согласился хозяин и не задавал вопросов.
На следующий день, когда подруги остановились в небольшом городке, чтобы пообедать в харчевне, к ним сразу подошло два молодых довольных собой купца. Судя по одежде, дела у них шли неплохо. Старая карета и потрепанная походная одежда девушек явно ввели их в заблуждение, а перстни все трое перевязали по примеру Заряны, чтобы не выделяться. Старший представился и предложил:
– Я заметил, что вы направляетесь на запад. Мы тоже. Не хотите составить нам компанию?
Заряна опустила лицо и лишь слегка покачала головой, Полеля вопросительно посмотрела на подруг, а Милуна ответила за всех:
– Спасибо за предложение, но мы спешим.
– Тогда тем более. Мы с волшебником едем – в два раза быстрее, чем обычно.
– В Гальвасу когда планируете доехать?
– Дня за четыре, а если с погодой повезет, то и за три можем успеть, – гордо заявил младший.
– Наш волшебник побыстрее будет. Хотя в городе ускоряться нельзя. За ворота можем вместе выехать, а там сами посмотрите. Может, и догоните, – сказала Милуна, сдерживая улыбку.
– Конечно, догоним! – довольно переглянулись купцы.
– Тогда давайте побыстрее закончим обед.
– Простите, вы не сказали, как вас зовут.
– Вот если догоните до следующего города, там и узнаете, – улыбнулась Милуна.
Выехали они вместе. Конечно, карета девушек впереди. Когда последняя телега купцов миновала городские ворота, Милуна махнула платком из окна кареты и они начали ускоряться. Сначала в два раза. Купеческий караван не отстал. Потом еще в четыре, а что было потом, куцы уже не видели – карета скрылась за фонтаном брызг, мелькнула на вершине следующего холма и исчезла из виду. Волшебник лишь развел руками:
– Хозяин, нельзя ускоряться больше, чем в два раза. И телеги не выдержат, и кони пострадают.
– А они как это сделали? – сердито спросил старший купец, но ответа не получил.
– Надо было сразу познакомиться, – грустно заметил младший.
– Нужны мы им больно, если они такое сопровождение нанять могут, – обиженно признал старший и повернулся к своему волшебнику: – Заплачу серебряный, если узнаешь, кто так умеет. А если сам сможешь безопасно ускорить еще в два раза – и платить буду в два раза больше.
За войной было некогда присматриваться, как дела в стране. После битвы у Гальвасы Заряна лишь убедилась, что дома родителей и подруг не пострадали. Теперь, когда времени было много, девушки вместе внимательно осмот