Сергей Дягилев. «Русские сезоны» навсегда
Шенг Схейен
Книга голландского историка Шенга Схейена – самая полная на сегодняшний день биография Сергея Дягилева (1872–1929). Дягилев мечтал стать певцом, композитором, художественным критиком, но взялся сочинять куда более таинственное и глобальное произведение – образ будущего искусства. Умение уловить и вывести на свет новое, небывалое – самая суть его гения. Дягилевские «Русские сезоны» на сто лет вперед определили репутацию искусства России как самого передового, экстраординарного и захватывающего балетного явления. Провидец и тиран, ловец душ и неисправимый одиночка, визионер и провокатор, он слышал музыку раньше сочинившего ее композитора и видел танец прежде первого па. Книга Схейена уникальна и интересна не только главным героем, но великим множеством жизненных подробностей русского и европейского модернизма, драматургией взаимоотношений главных имен музыки, театра и живописи ХХ века. Ведь за свою недолгую жизнь Дягилев общался и сотрудничал с Чеховым, Римским-Корсаковым, Бакстом, Бенуа, Роденом, Дебюсси, Матиссом, Пикассо, Стравинским, Прокофьевым, Маяковским, Баланчиным, Коко Шанель и др. Биография Дягилева похожа на экстравагантный авантюрный роман, хотя все в ней – правда. В книге публикуются редкие фотографии, документы, эскизы костюмов и декораций – бесценные свидетельства искусства, живущего вне всяких границ.
Шенг Схейен
Сергей Дягилев. «Русские сезоны» навсегда
Sjeng Scheijen
DIAGHILEV
Een Leven Voor De Kunst
Sjeng Scheijen
SERGEJ DIAGHILEV. EEN LEVEN VOOR DE KUNST
Издательская Группа «Азбука-Аттикус» выражает благодарность Голландскому литературному фонду (Nederlands letterenfonds – www.letterenfonds.nl) за помощь в издании этой книги
В оформлении обложки использована репродукция картины «Портрет С. Дягилева с няней». Художник Леон Бакст, 1906. Холст, масло. Государственный Русский музей, РИА Новости
© Sjeng Scheijen, 2009, 2010
© Князькова С., перевод на русский язык, 2012
© Возненко Н., перевод на русский язык, 2012
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2016 КоЛибри
* * *
«Итак, Вы здесь. Как здорово!»
Эрик Сати
«Дьявол во плоти – вот кто такой Дягилев».
Жан Кокто
«Серж Дягилев – человек страшный и обворожительный, он умел заставить плясать даже камни».
Клод Дебюсси
«Итак, Дягилев – великий человек, а Нижинский – его пророк».
Клод Дебюсси
«Это чудище, этот священный монстр, этот русский принц, которого жизнь устраивала, только если в ней происходили чудеса».
Жан Кокто
«Дягилев, незаменимый Дягилев, был маг и волшебник».
Франсис Пуленк
«Дягилев сделал три вещи: он открыл Россию русским, открыл Россию миру; кроме того, он показал мир, новый мир – ему самому».
Фрэнсис Стейгмюллер
«Дягилев – человек обходительный, но страшный…»
Эрик Сати
«Дягилев – это Людовик XIV».
Анри Матисс
«Невозможно понять, что он за человек, он очаровывает и сводит с ума одновременно, словно змея, он ускользает из рук – в сущности, его волнует только он сам и то, чем он занимается».
Анри Матисс
«Все в Дягилеве страшное и значительное».
Александр Блок
«…Громадная и, несомненно, единственная фигура, размеры которой увеличиваются по мере того, как она удаляется».
Сергей Прокофьев
«Этот стихийный человек – одна из самых характерных фигур нашей родины, соединявшая в себе все чары и всю непогасшую мощь русской культуры».
Александр Бенуа
«Надо идти напролом. Надо поражать и не бояться этого, надо выступать сразу, показать себя целиком, со всеми качествами и недостатками своей национальности».
Сергей Дягилев
Введение: смерть в Венеции
21 августа 1929 года от «Гранд Отель де Бэн» на Лидо отплыла гондола в сторону Сан-Микеле, островка, на котором с начала XIX века находится кладбище города Венеция. Лежащее в гондоле тело предстояло захоронить в греческо-православной части этого кладбища. При жизни покойного звали Сергей Павлович Дягилев. Руководитель и организатор труппы Ballets Russes, он был одним из глашатаев современного искусства в XX веке. На протяжении двад