От Пасхи до Троицы. Воскресные Апостольские и Евангельские чтения с краткими толкованиями
Николай С. Посадский
Период от праздника Пасхи до дня Святой Троицы является важнейшим с литургической точки зрения, потому что в эти дни Церковь вспоминает такие события новозаветной истории, которые стали основополагающими в деле нашего спасения: Славное Христово Воскресение и рождение Новозаветной Церкви. Воскресенья между двумя этими праздниками посвящены раскрытию глубочайших догматических тем: победе над смертью, исцелению человеческой природы от греха, действованию в мире Святого Духа. В этой книге даются Апостольские и Евангельские чтения, звучащие в храме в воскресные дни в период между Пасхой и Троицей, на церковнославянском и на русском языках с краткими пояснениями, а также приводятся размышления на тему каждого воскресного Евангельского чтения.
От Пасхи до Троицы: Воскресные Апостольские и Евангельские чтения с краткими толкованиями
Составитель Посадский Н.С
Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви
ИС Р16-603-0090
Евангелие
Слово «евангелие» по-гречески значит «благовестие». Это благовестие обращено ко всем людям. Изначально этим словом обозначалась сама христианская проповедь: Идите по всему миру, – заповедует Христос апостолам после Своего Славного Воскресения, – и проповедуйте Евангелие всей твари (Мк. 16, 15). Позднее так стали называть четыре первые Книги из 27 Книг Нового Завета, возвещающие добрую и радостную весть о Господе нашем Иисусе Христе, пришедшем во плоти, претерпевшем крестную смерть, воскресшем и положившем начало воскресению из мертвых, уготовавшем нам вечное блаженство на небе.
Происхождение Евангелий относится ко второй половине I века. Можно полагать, что апостол Матфей написал свое Евангелие около 50–60 годов по Р. Х., апостолы Марк и Лука – несколько лет спустя, однако ранее разрушения Иерусалима в 70 году, а апостол Иоанн Богослов – в конце I века.
Три Евангелия (от Марка, Луки и Иоанна) написаны на греческом языке, но не классическом, а так называемом александрийском, так как этот язык был тогда наиболее распространенным и наиболее понятным всем народам, составлявшим Римскую империю.
Первые три Евангелия называются синоптическими, так как в их содержании много общего. Целью написания четвертого Евангелия было желание дополнить первых трех евангелистов. Что это так, об этом свидетельствует само содержание Евангелия от Иоанна.
Первое Евангелие – от Матфея
Самым ранним из Евангелий считается Евангелие от Матфея, которое автор его написал на еврейском языке, так как оно предназначалось для проповеди единоплеменникам, в особенности книжникам. В Евангелии доказывается обращенным иудеям, что Иисус и есть Мессия, Которого они ожидали. Каждое событие земной жизни Христа апостол Матфей объясняет ветхозаветными пророчествами, для чего часто ссылается на Ветхий Завет. Таких ссылок у него не менее 65-ти.
В Евангелии от Матфея излагается родословие Христа от Авраама, причем среди предков Христа упоминаются и язычники. Тем самым святой Матфей показывает, что свет Евангелия воссиял для всех народов, как возвещали царь Давид, пророк Исаия и другие пророки Ветхого Завета:
И будет в тот день: к корню Иессееву, который станет, как знамя для народов, обратятся язычники, – и покой его будет слава (Ис. 11, 10). Проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе (Пс. 2, 8). Вспомнят, и обратятся к Господу все концы земли, и поклонятся пред Тобою все племена язычников (Пс. 21, 28).
Евангелие от Матфея делится на 28 глав и начинается повествованием о родословии Иисуса Христа и оканчивается беседой Спасителя с апостолами перед Вознесением.
Второе Евангелие – от Марка
Второе Евангелие написано евангелистом Марком, который в юности носил двойное имя Иоанн-Марк, причем последнее имя, как наиболее распространенное у римлян, впоследствии заменило первое. Слушатели апостола Петра, язычники, желали получить письменное изложение его учения. В о