Французский шутя / Le francais en s'amusant
Н. М. Долгорукова
С. А. Бакаева
Легко читаем по-французски
Книга содержит французские анекдоты, забавные истории, юмористические скетчи. Они разбиты по темам, среди которых Животные (Les animaux), Мужчина и женщина (Homme et femme), Работа (Le travail) и др. Собранные здесь анекдоты порой граничат с «чёрным юмором», иногда они весьма легкомысленны, но их неизменно отличает типично французское изящество стиля и мудро-ироничное отношение к жизни.
Текст снабжён комментариями, в которых поясняются трудные для понимания обороты речи и отдельные слова. В конце книги даны упражнения, а также небольшой французско-русский словарь, базирующийся на лексике, использованной в этом издании.
Подготовлено для уровня 2 (то есть для продолжающих нижней ступени).
Французский шутя / Le fran?ais en s’amusant
© Бакаева С. А., Долгорукова Н. М.
© ООО «Издательство АСТ»
Подготовка текста, упражнения, комментарии и словарь С. А.?Бакаевой, Н. М.?Долгоруковой.
Les animaux
C’est un chien qui rencontre un crocodile.
Le crocodile dit au chien:
– Salut, sac ? puces!
Et le chien lui rеpond:
– Salut, sac ? main!
* * *
Dans le dеsert, une petite souris et un еlеphant font la course.
Soudain, la petite souris s’arr?te et dit:
«C’est fou ce qu’on fait comme poussi?re tous les deux!»
* * *
Un singe rentre dans un bar et demande au barman:
– Vous avez des bananes?
– Non, on n’a pas de bananes.
– Vous avez des bananes?
– Non, on n’en a pas.
– Vous avez des bananes?
– Non, t’es sourd ou quoi!! Si tu me demandes encore si j’ai des bananes je te clous la langue au comptoir!!!!
– Vous avez des clous?
– Non.
– Vous avez des bananes?
* * *
C’est deux chiens qui discutent. Il y en a un qui demande ? l’autre:
– C’est quoi ton nom?
– C’est chе.
– Chе? C’est plutot bizarre…
– Ben pourtant, mon ma?tre me dit tout le temps «Va, cher Chе!».
* * *
En classe des sciences naturelles, le professeur demande ? un еl?ve:
– Peux-tu me dire comment se reproduisent les hеrissons?
– En faisant tr?s, tr?s attention m’sieur! rеpond le gar?on.
* * *
Une grenouille m?le dеpressive se dеcide ? appeler un voyant par tеlеphone dans l’espoir qu’il lui remontera le moral. Le voyant lui rеpond:
– Vous allez rencontrer une fille tr?s jolie qui voudra tout conna?tre sur vous!
La grenouille rеpond:
– Ouais! Super. Et o? est-ce que je vais la rencontrer? A une partie sur la mare?
Le voyant hеsite et rеpond:
– Vous allez la rencontrer le trimestre prochain, en classe de Biologie.
* * *
Le bеbе kangourou demande ? sa mere:
– Dis maman, je peux mettre un ver luisant[1 - ver luisant – светлячок] dans ta poche? je voudrais lire un peu avant de dormir!
* * *
C’est une petite crevette qui est sur le bord de l’eau et qui pleure. Passant par l?, un escargot lui demande:
– Mais pourquoi pleures-tu?
– Ma m?re est partie ? un cocktail et n’est toujours pas revenue…
* * *
Le petit asticot demande ? sa maman:
– Maman, o? est papa?
– Il est allе p?cher mon petit.
* * *
Dans un aquarium, deux poissons rouges discutent. Y’en a un qui dit:
– ? ton avis, est-ce que Dieu existe?
Et l’autre rеpond:
– Bien s?r! Sinon qui d’autre changerait notre eau et ferait tomber la bouffe du ciel?
* * *
Deux poissons discutent:
– Comment ?a va?
– Pas bien du tout, je suis dеprimе.
– Allez, prends donc un ver, ?a va te remonter
* * *
Comment met-on un еlеphant dans un frigo en trois mouvements?
– On ouvre le frigo
– On met l’еlеphant dans le frigo.
– On referme la porte.
Comment met-on une girafe dans un frigo en quatre mouvements?
– On ouvre le frigo.
– On enl?ve l’еlеphant.
– On met la girafe.
– On referme la porte.
* * *
Une sauterelle et un mille-pattes se sont donnеs rendez-vous chez une fourmi. La sauterelle et la fourmi attendent plus d’une heure, le mille-pattes arrive enfin mais tout essouf