Много шума из ничего

16+ Книга "Много шума из ничего" – Вильям Шекспир
0.0
415

О книге

Изысканный юмор, остроумные диалоги, веселые песни, чудовищное предательство, безвременная смерть, чудесное воскресение и вечнозеленая любовь в новом переводе искрометной комедии В. Шекспира «Много шума из ничего». Перевод выполнен поэтом и переводчиком Ю. Лифшицем и наверняка найдет своих благодарных читателей.
В оформлении обложки использована иллюстрация британского художника Маркуса Стоуна (1840—1921) к комедии В. Шекспира «Много шума из ничего» — «Клавдио обвиняет Геро в бесчестии».

Рейтинги этой книги за всё время
Драматургия 6667
Поэзия 11777

Другие книги автора – Вильяма Шекспира 20 книг

Похожие на книгу „Много шума из ничего“