Рискнуть всем ради тебя
Мейси Эйтс
Любовный роман – Harlequin #628Сестры Холт #2
Рэйчел Холт – наследница огромного состояния, невеста обеспеченного бизнесмена. Поддавшись обаянию незнакомца, она проводит с ним ночь. Но грезы быстро рассеиваются: ее любовник оказывается заклятым врагом ее жениха. Между тем она, кажется, всем сердцем любит своего соблазнителя… Как ей выпутаться из этой ловушки?
Мейси Эйтс
Рискнуть всем ради тебя
One Night to Risk It All © 2014 by Maisey Yates
«Рискнуть всем ради тебя» © «Центрполиграф», 2016
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2016
* * *
Глава 1
Рэйчел Холт никак не могла оторвать взгляд от прикроватной тумбочки, на которой блестело в свете ночника кольцо. Подняв левую руку, она взглянула на свой палец, на котором оно красовалось всего лишь несколько часов назад.
Палец выглядел непривычно – слишком уж долго она носила на нем это кольцо.
И все же надеть его сейчас было бы неправильно.
Взяв кольцо с прикроватной тумбочки, она задумчиво любовалась его сиянием. Затем обернулась к мужчине, спавшему рядом с ней. С закрытыми глазами, руками, заброшенными за голову, и черными кудрями, упавшими на лицо, он был похож на ангела. Прекрасного падшего ангела, показавшего ей кусочек восхитительной и грешной жизни.
Но не он подарил ей это кольцо. И не за него она должна была выйти замуж в следующем месяце.
В этом-то и заключалась главная проблема.
Впрочем, он был настолько красив, что думать о нем как о проблеме не получалось. Алекс – с кожей, позолоченной загаром, и бездонными голубыми глазами. Алекс, которого она впервые в жизни увидела сегодня на причале, – подумать только, они были знакомы меньше суток!
Она взглянула на часы. С момента их встречи прошло лишь восемь часов. И этого времени хватило, чтобы забыть о годах респектабельного благонравия. Забыть о кольце, полученном в честь помолвки. И броситься туда, куда звало ее… нет, явно не сердце. Скорее, гормоны.
Что на нее нашло? Она никогда не позволяла себе ничего подобного. И никогда не считала себя настолько глупой, чтобы позволить страсти взять верх над здравым смыслом и приличиями.
Да, сегодня о приличиях и речи не было.
Стоило ей увидеть Алекса, как она мгновенно была заворожена его движениями, тем, как перекатывались под кожей его мускулы, пока он мыл палубу.
Закрыв глаза, она перенеслась в ту самую минуту. Эти мгновения, заставившие ее отбросить доводы разума вместе с одеждой, стояли перед ней, словно наяву…
Погода была идеальной – лучший день за все время их пребывания на Корфу. С моря дул прохладный бриз, так что было не слишком жарко. Рэйчел с Аланой только что пообедали. Теперь ее подружке пора было ехать в аэропорт: ее ждал самолет на Нью-Йорк. Ну а самой Рэйчел предстояло задержаться: она должна была представлять семейство Холт на очередном благотворительном мероприятии.
Каникулы были для Рэйчел последним глотком свободы перед предстоящей в следующем месяце свадьбой. Ей хотелось как следует оттянуться – о, конечно, соблюдая все приличия! – как хочется этого каждому, кто намеревается вскоре связать свою жизнь брачными узами.
– Может, еще по туфлям? – Алана махнула рукой в сторону маленького стильного магазинчика на другой стороне улицы.
– Пожалуй, нет, – откликнулась Рэйчел, в задумчивости разглядывая яхты, качавшиеся у причала.
– Ты что, заболела?
– Может быть. – Рассмеявшись, Рэйчел двинулась в сторону моря.
– Это все из-за свадьбы? – спросила Алана.
– Вряд ли. Я уже привыкла к этой мысли. Мы уже шесть лет вместе, давно помолвлены… Дату свадьбы назначили почти одиннадцать месяцев назад. Так что…
– Но ты имеешь право передумать, – произнесла Алана.
– Нет. Ты можешь себе это представить. Наша свадьба считается главным светским событием года. Аякс наконец получит компанию «Холт», папа сможет назвать его своим сыном… ведь только об этом они и мечтают.
– А о чем мечтаешь ты?
Рэйчел так давно не задавалась этим вопросом, что теперь не знала, что ответить.
– Аякс мне… небезразличен, – наконец прои